1 00:00:05,771 --> 00:00:07,268 Estuve en prisión durante 10 años. 2 00:00:07,268 --> 00:00:09,474 Yo no sabía ni quien era. 3 00:00:09,474 --> 00:00:11,447 A decir verdad, ya no pienso como entonces. 4 00:00:11,447 --> 00:00:14,460 Miro hacia atrás y pienso en aquel joven. 5 00:00:14,768 --> 00:00:17,020 ¡Qué patético que era! 6 00:00:17,020 --> 00:00:18,640 No era un tipo duro ni un loco. 7 00:00:18,763 --> 00:00:20,193 Solo era un niño patético... 8 00:00:20,193 --> 00:00:22,709 que tomaba decisiones por miedo. 9 00:00:23,047 --> 00:00:24,970 ¿Sabes? Una vida completamente basada en el miedo. 10 00:00:24,970 --> 00:00:26,495 Cortinas de humo. 11 00:00:26,495 --> 00:00:28,612 Fue el lado oscuro de mi vida ¿Sabes? 12 00:00:30,074 --> 00:00:32,469 Durante ese tiempo no cuidé de mi vida espiritual. 13 00:00:32,546 --> 00:00:34,753 Creo que ni siquiera deseaba hacerlo. 14 00:00:34,753 --> 00:00:36,338 Y no sé si habría sido capaz. 15 00:00:36,799 --> 00:00:38,462 Necesitaba continuar hacia delante. 16 00:00:38,462 --> 00:00:40,890 Y él estuvo ahí. Siempre conmigo. 17 00:00:40,890 --> 00:00:42,077 De principio a fin. 18 00:00:42,077 --> 00:00:43,649 Sin juzgarme. 19 00:00:43,649 --> 00:00:46,271 Se acostaba a mi lado como si fuera un día normal. 20 00:00:46,271 --> 00:00:48,440 Y él sabía que me estaba haciendo daño a mi mismo. 21 00:00:48,440 --> 00:00:49,881 Se acostaba junto a Chavy. 22 00:00:49,881 --> 00:00:53,220 Chavy "el loco" estaba en el sillón. 23 00:00:53,220 --> 00:00:55,204 Y Lino estaba en el sofá fumando droga. 24 00:00:55,204 --> 00:00:57,446 Éramos unos pobres enfermos. Hambrientos y raros. 25 00:00:57,446 --> 00:00:58,841 Éramos gente muy extraña. 26 00:00:58,841 --> 00:01:02,916 Pero a él no le importaba eso. 27 00:01:14,809 --> 00:01:18,493 Todos mis amigos tienen alguna historia con este perro. 28 00:01:22,093 --> 00:01:24,196 Cuando mis amigos venían a casa... 29 00:01:24,196 --> 00:01:26,030 ...era porque lo estaban pasando mal ¿Sabes? 30 00:01:26,030 --> 00:01:28,398 Mi puto perro se sentaba junto a ellos. 31 00:01:28,398 --> 00:01:29,673 Siempre junto a ellos. 32 00:01:29,673 --> 00:01:30,841 Y no se apartaba. 33 00:01:30,841 --> 00:01:32,319 Era muy leal. 34 00:01:32,319 --> 00:01:34,928 Era muy fiel con la gente a la que yo quería. 35 00:01:34,928 --> 00:01:38,411 Y ese perro lo sabia. 36 00:01:40,288 --> 00:01:42,470 Él me enseñó, a través de su ejemplo, 37 00:01:42,470 --> 00:01:43,999 a amar. 38 00:01:43,999 --> 00:01:46,017 No pienso que yo le haya enseñado a amar. 39 00:01:46,017 --> 00:01:47,716 Pienso que fue él quien me enseñó a hacerlo. 40 00:01:47,716 --> 00:01:49,459 "Sí, es hora de que se vaya." 41 00:01:49,459 --> 00:01:51,111 "Está sufriendo. No es un dolor que pueda describir." 42 00:01:51,111 --> 00:01:53,824 "No puedo mantener esto. ¿Entiendes?" 43 00:01:53,824 --> 00:01:56,100 "Es por mi propia tranquilidad ¿Sabes?" 44 00:01:56,100 --> 00:01:58,515 "Si... estamos haciendo un documental sobre él ahora mismo." 45 00:01:58,515 --> 00:02:00,426 "Estamos agotando las últimas 5 horas." 46 00:02:00,426 --> 00:02:01,914 ¿Que podemos hacer por él? 47 00:02:01,914 --> 00:02:03,791 Hablé con Cynthia y me dijo 48 00:02:03,791 --> 00:02:05,430 que estábamos haciendo lo correcto. 49 00:02:05,430 --> 00:02:07,392 Gracias a Dios tengo gente que sabe lo que esta pasando. 50 00:02:07,392 --> 00:02:10,978 "Estaba tan bien... " 51 00:02:12,132 --> 00:02:13,342 Oden se quedó con Cynthia... 52 00:02:13,342 --> 00:02:15,018 ...porque me mudé a otro apartamento. 53 00:02:15,018 --> 00:02:16,511 Y no dejan tener perros. 54 00:02:16,511 --> 00:02:18,484 Estaba en el quinto piso. 55 00:02:18,484 --> 00:02:20,018 Eran cinco pisos de escaleras. 56 00:02:20,018 --> 00:02:20,992 Y pensé: 57 00:02:20,992 --> 00:02:22,372 "No podemos llevárnoslo" 58 00:02:22,372 --> 00:02:24,770 ¿Sabes qué? Yo supe que iba a morir hace 2 meses. 59 00:02:24,770 --> 00:02:25,868 Yo lo sabía. 60 00:02:25,868 --> 00:02:28,259 Era como un miedo infantil. 61 00:02:28,259 --> 00:02:30,727 Algo así como: "Te voy a echar de menos, no te vayas" 62 00:02:30,727 --> 00:02:31,250 ¿Entiendes? 63 00:02:31,250 --> 00:02:32,023 "No te vayas" 64 00:02:32,023 --> 00:02:33,809 ¿Entiendes? 65 00:02:37,609 --> 00:02:40,378 Sonara extrańo, pero él estaba haciendo como.... 66 00:02:40,392 --> 00:02:42,704 como una especie de trabajo universal... 67 00:02:42,704 --> 00:02:44,449 como si Dios le hubiera dado una tarea aquí... 68 00:02:44,449 --> 00:02:48,270 La de cuidar de las personas ¿Sabes? 69 00:02:51,085 --> 00:02:52,421 A Oden no le importaba... 70 00:02:52,421 --> 00:02:53,488 las ropas que llevaras, 71 00:02:53,488 --> 00:02:54,800 qué automóvil condujeras... 72 00:02:54,800 --> 00:02:56,030 o con quién te juntaras... 73 00:02:56,030 --> 00:02:58,724 Qué amigo fuera el más habitual... 74 00:02:59,128 --> 00:03:01,264 Él sólo estaba para ayudar a la gente ¿Sabes? 75 00:03:01,264 --> 00:03:02,015 Era como... 76 00:03:02,015 --> 00:03:05,142 "¡Oye! te sentaste a mi lado en el sillón. Eres también mi amigo." 77 00:03:05,484 --> 00:03:06,491 "¿Quieres decirle adiós a Oden?" 78 00:03:06,491 --> 00:03:07,691 "¡Oh!... si" 79 00:03:08,106 --> 00:03:09,391 Dime como es aquello. 80 00:03:09,391 --> 00:03:10,483 Ve y dile hola a Jesús. 81 00:03:10,483 --> 00:03:11,473 Dile que ya vamos para allá. 82 00:03:11,473 --> 00:03:13,920 Iremos pronto, ¿ok? 83 00:03:13,920 --> 00:03:16,381 Tu dile a Jesús que le amamos. 84 00:03:16,381 --> 00:03:18,231 Ve y juega con gente como él. 85 00:03:18,231 --> 00:03:20,413 Te va a dar una pata nueva, amigo... 86 00:03:20,413 --> 00:03:21,674 Te va a dar una pata nueva. 87 00:03:21,674 --> 00:03:24,376 Y todo va a ir bien. 88 00:03:25,607 --> 00:03:26,945 Quiero comportarme como un hombre. 89 00:03:26,945 --> 00:03:29,459 Algo así como: "Acabo de mandar a dormir a mi perro..." 90 00:03:29,459 --> 00:03:30,442 A lo John Wayne, 91 00:03:30,442 --> 00:03:32,461 Pero yo ya no soy así. 92 00:03:32,461 --> 00:03:35,590 Yo soy un tio sensible. 93 00:03:35,590 --> 00:03:37,008 Realmente soy un tio sensible. 94 00:03:37,008 --> 00:03:38,198 Y cuanto más la cago... 95 00:03:38,198 --> 00:03:40,701 más sensible me hago. 96 00:03:40,701 --> 00:03:44,054 Y le doy gracias a Dios por ello. 97 00:03:44,607 --> 00:03:47,208 Su unico trabajo era servir, pienso. 98 00:03:47,208 --> 00:03:48,835 Y como le dije a Oden: 99 00:03:48,835 --> 00:03:51,823 "Tu trabajo está hecho." 100 00:03:52,223 --> 00:03:54,330 "Tu trabajo aquí abajo está hecho... ¿De acuerdo campeón?" 101 00:03:54,330 --> 00:03:56,278 ¿Sabes? Tu trabajo terminó. 102 00:03:56,278 --> 00:03:58,260 Y no hay forma de negarlo. 103 00:04:00,168 --> 00:04:02,300 "Ahora te dormirás ¿vale?... 104 00:04:02,300 --> 00:04:05,328 "Ve a dormir chico..." 105 00:04:05,328 --> 00:04:07,497 Era mi mayor miedo infantil... 106 00:04:07,497 --> 00:04:10,125 "No me dejes, porque voy a extrañarte" 107 00:04:10,125 --> 00:04:12,766 Pero era como si él me dijera: 108 00:04:12,766 --> 00:04:15,234 "Tengo que irme, campeón. Algún día tenía que irme" 109 00:04:15,234 --> 00:04:16,961 "No me hagas quedarme más tiempo..." 110 00:04:16,961 --> 00:04:19,065 "Se ha ido." 111 00:04:20,142 --> 00:04:21,314 Él lo sabía. 112 00:04:21,314 --> 00:04:22,987 Sabía que se iría. 113 00:04:22,987 --> 00:04:25,830 Que su tiempo había terminado... 114 00:04:35,230 --> 00:04:37,060 Te quiero amigo. 115 00:04:37,060 --> 00:04:38,935 Sé un buen chico ahí arriba. 116 00:04:39,920 --> 00:04:41,750 Ese perro estaba sufriendo. 117 00:04:41,750 --> 00:04:43,511 Necesitaba irse. 118 00:04:43,511 --> 00:04:46,381 No podía quedarse más. 119 00:04:47,996 --> 00:04:51,680 "Él fue lo mejor que me sucedió en toda mi vida". 120 00:05:14,541 --> 00:05:17,510 He comenzado a abrirme a la gente. ¿Sabes? 121 00:05:17,510 --> 00:05:20,676 Estoy tratando de contarles ¿Sabes?: la verdad... 122 00:05:24,122 --> 00:05:27,186 ... Sobre como me siento ¿entiendes? 123 00:05:27,186 --> 00:05:28,850 Y que Dios es amor. 124 00:05:28,850 --> 00:05:30,872 Y amor es Dios 125 00:05:30,872 --> 00:05:33,301 Y, ¿Sabes?... emm... 126 00:05:36,378 --> 00:05:38,644 Dios era ese perro que abracé hoy. 127 00:05:39,460 --> 00:05:41,411 ¿Comprendes? 128 00:05:46,811 --> 00:05:49,517 ¿Sabes? él me enseño el amor incondicional. 129 00:05:49,517 --> 00:05:50,533 Lo hizo. 130 00:05:50,533 --> 00:05:52,344 Y por eso creo que 131 00:05:52,344 --> 00:06:14,589 ahora amo a la gente mucho mas.