1 00:00:00,084 --> 00:00:07,446 مرحباً ، لنلق نظرة سريعة عن كيفية عمل "الترجمة العالمية" وكيف من الممكن أن تساعد في جعل الفيديو أسهل فهماً 2 00:00:07,446 --> 00:00:10,063 لذوي العجز السمعي وما الى ذلك والأشخاص الذين يتكلمون لغات أخرى 3 00:00:10,063 --> 00:00:16,460 لقد أعدنا تصميم منطقة العمل للترجمة ، ونعتقد أن هذه هي أسرع 4 00:00:16,460 --> 00:00:19,980 وأسهل أداة ترجمة في أي مكان على شبكة الإنترت 5 00:00:19,980 --> 00:00:22,539 إنّها مكوّنة من ثلاثة خطوات 6 00:00:22,539 --> 00:00:26,803 أولاً ، تطبع كل شيء يقوله الأشخاص في الفيديو 7 00:00:26,803 --> 00:00:30,267 كلّما تضغط على مفتاح "إدخال" تحصل على سطر جديد 8 00:00:30,267 --> 00:00:34,116 ثانياً ، تربط كل سطر مترجم 9 00:00:34,116 --> 00:00:37,139 مع الجُمل التي تسمعها في الفيديو 10 00:00:37,154 --> 00:00:42,364 إظغط على مفتاح السهم الأسفل لإضافة الترجمة... إنّ العملية تشبه لعبة فيديو 11 00:00:42,364 --> 00:00:46,880 ثالثاً ، مراجعة وإصلاح الأخطاء المطبعية 12 00:00:46,880 --> 00:00:50,673 وضبط التوقيت الصحيح بين كل سطر مترجم 13 00:00:50,673 --> 00:00:55,383 عند الإنتهاء ، يصبح الفيديو مترجماً بالكامل 14 00:00:55,383 --> 00:01:00,015 ستجد رمزاً لمشاركة الفيديو المترجم على الإنترنت موفراً لك ، وأينما تضع الفيديو 15 00:01:00,015 --> 00:01:02,996 سيستطيع المشاهد تشغيل الترجمة 16 00:01:02,996 --> 00:01:06,998 ويمكنه أيضاً أن يساعد في ترجمة الفيديو للغات أخرى 17 00:01:06,998 --> 00:01:12,114 أفضل طريقة للحصول على ترجمات ممتازة هي بانضمام مشاهديك والتعاون الجماعي بالترجمة 18 00:01:12,114 --> 00:01:19,226 مهمتنا في "الترجمة العالمية" هو جعل عملية الترجمة 19 00:01:19,226 --> 00:01:23,798 سهلة وممتعة ، لكي يستطيع الجميع الإستمتاع بالمشاهدة 20 00:01:23,798 --> 00:01:30,068 نحن مُنظمة غير ربحية ، وبرنامجنا مجاني والمصدر مفتوح 21 00:01:30,068 --> 00:01:36,883 يوجد الكثير من الطرق التي يمكن أن تساعد فيها -- انقر "المتطوعين" على موقعنا للمشاركة 22 00:01:36,883 --> 99:59:59,999 شكراً لك على حسن المتابعة