1 00:00:00,084 --> 00:00:07,446 Здраво, овде накратко може да видите како Universal Subtitles може да помогне видеото да е подостапно 2 00:00:07,446 --> 00:00:10,063 кон луѓето со хендикеп и оние кои зборуваат други јазици. 3 00:00:10,063 --> 00:00:16,460 Ние го редизајниравме вообичаениот начин на работа со текст-преводите и мислиме дека е ова е најбрза 4 00:00:16,460 --> 00:00:19,980 и најлесна алатка било каде на интернет 5 00:00:19,980 --> 00:00:22,539 Таа е поделена во 3 дела - чекори 6 00:00:22,539 --> 00:00:26,803 Прво, пишувате се што се зборува во видеото 7 00:00:26,803 --> 00:00:30,267 Притиснувате ENTER за започнување на нов ред 8 00:00:30,267 --> 00:00:34,116 Вториот чекор е наместување на секој текст-превод 9 00:00:34,116 --> 00:00:37,139 до моментот во видеото кога зборот е кажан 10 00:00:37,154 --> 00:00:42,364 Притиснувате стрелката надолу за да се додаде текст-преводот, слично на видео-игра 11 00:00:42,364 --> 00:00:46,880 Третиот чекор е прегледување каде че може да ги поправите на грешките во пишувањето 12 00:00:46,880 --> 00:00:50,673 и да се синхронизира времето помеѓу текстовите 13 00:00:50,673 --> 00:00:55,383 Кога ќе завршите, видеото ќе има текст-превод 14 00:00:55,383 --> 00:01:00,015 Ние ќе ви дадеме ПРИКЛУЧЕН КОД и кога и да ставите видео 15 00:01:00,015 --> 00:01:02,996 вашите гледачи ќе можат да го вклучат текст-преводот 16 00:01:02,996 --> 00:01:06,998 и исто така ќе може да помогне при преведување на видеото на други јазици 17 00:01:06,998 --> 00:01:12,114 Вклучувањето на вашите гледачи во ова е најдобар начин да се добијат квалитетни текст-преводи 18 00:01:12,114 --> 00:01:19,226 Нашата мисија за Universal Subtitles е да се направи текст, наслови и преводи на видеата 19 00:01:19,226 --> 00:01:23,798 лесно и забавно, така да секој би можел да ужива гледајќи 20 00:01:23,798 --> 00:01:30,068 Ние не сме профитна организација и нашиот софтвер е тотално бесплатен и изворно кодно отворен 21 00:01:30,068 --> 00:01:36,883 Има многу можности како може да помогнете, кликнете на ВОЛОНТЕР на нашата ВЕБ страна за учество 22 00:01:36,883 --> 99:59:59,999 Благодариме за тоа што не гледавте