[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.12,0:00:07.66,Default,,0000,0000,0000,,L'altro giorno stavo camminando tra le mie montagne Dialogue: 0,0:00:07.66,0:00:10.75,Default,,0000,0000,0000,,e nella foresta mi sentivo davvero a casa. Dialogue: 0,0:00:10.75,0:00:12.46,Default,,0000,0000,0000,,E le ero così grata Dialogue: 0,0:00:12.46,0:00:15.21,Default,,0000,0000,0000,,per avermi mostrato che le foreste\Nsono costruite su relazioni Dialogue: 0,0:00:15.21,0:00:17.83,Default,,0000,0000,0000,,che formano delle reti Dialogue: 0,0:00:17.83,0:00:19.75,Default,,0000,0000,0000,,come quelle di questi bei fiumi. Dialogue: 0,0:00:19.75,0:00:20.97,Default,,0000,0000,0000,,E pensavo Dialogue: 0,0:00:20.97,0:00:25.18,Default,,0000,0000,0000,,"Accidenti, le foreste sono come le famiglie umane." Dialogue: 0,0:00:25.18,0:00:27.22,Default,,0000,0000,0000,,Ed ero così presa dalla bellezza di questa idea Dialogue: 0,0:00:27.22,0:00:29.56,Default,,0000,0000,0000,,che ho inciampato, sono caduta sul terreno Dialogue: 0,0:00:29.56,0:00:31.90,Default,,0000,0000,0000,,e ho sbattuto la testa su questo ceppo. Dialogue: 0,0:00:31.90,0:00:34.10,Default,,0000,0000,0000,,Ero così arrabbiata! Dialogue: 0,0:00:34.10,0:00:36.03,Default,,0000,0000,0000,,Ma poi mi si è spezzato il cuore Dialogue: 0,0:00:36.03,0:00:39.90,Default,,0000,0000,0000,,perché c'era un'intera famiglia di alberi abbattuti. Dialogue: 0,0:00:39.90,0:00:42.96,Default,,0000,0000,0000,,Il fatto è che da dove provengo, nel Canada Occidentale, Dialogue: 0,0:00:42.96,0:00:45.66,Default,,0000,0000,0000,,ci sono aree deforestate come questa \Nnascoste dappertutto, Dialogue: 0,0:00:45.66,0:00:48.41,Default,,0000,0000,0000,,e fintanto che Google Earth non ha iniziato \Na mandare immagini Dialogue: 0,0:00:48.41,0:00:49.96,Default,,0000,0000,0000,,come questa Dialogue: 0,0:00:49.96,0:00:51.71,Default,,0000,0000,0000,,non abbiamo capito che il mondo intero Dialogue: 0,0:00:51.71,0:00:54.63,Default,,0000,0000,0000,,si stava soffiando il naso con le nostre antiche foreste. Dialogue: 0,0:00:54.63,0:00:56.26,Default,,0000,0000,0000,,Lo sapevate Dialogue: 0,0:00:56.26,0:00:58.38,Default,,0000,0000,0000,,che la deforestazione come questa in tutto il mondo Dialogue: 0,0:00:58.38,0:01:00.60,Default,,0000,0000,0000,,causa più emissioni serra Dialogue: 0,0:01:00.60,0:01:04.70,Default,,0000,0000,0000,,di tutti i treni, aerei e automobili messi insieme? Dialogue: 0,0:01:04.70,0:01:07.21,Default,,0000,0000,0000,,Si, questo mi rende molto triste, Dialogue: 0,0:01:07.21,0:01:08.93,Default,,0000,0000,0000,,ma sono anche piena di speranza Dialogue: 0,0:01:08.93,0:01:12.45,Default,,0000,0000,0000,,perché ho anche scoperto durante le mie ricerche Dialogue: 0,0:01:12.45,0:01:15.35,Default,,0000,0000,0000,,che le reti delle foreste sono organizzate Dialogue: 0,0:01:15.35,0:01:17.80,Default,,0000,0000,0000,,allo stesso modo delle nostre reti neurali Dialogue: 0,0:01:17.80,0:01:19.68,Default,,0000,0000,0000,,e dei nostri social network. Dialogue: 0,0:01:19.68,0:01:23.77,Default,,0000,0000,0000,,E io credo che se imparassimo a integrarle \Nin un insieme Dialogue: 0,0:01:23.77,0:01:27.51,Default,,0000,0000,0000,,potremmo cambiare il corso pericoloso \Ndel riscaldamento globale Dialogue: 0,0:01:27.51,0:01:30.79,Default,,0000,0000,0000,,perché ritengo che siamo connessi per guarire. Dialogue: 0,0:01:30.79,0:01:32.71,Default,,0000,0000,0000,,Questa è la scienza: Dialogue: 0,0:01:32.71,0:01:35.08,Default,,0000,0000,0000,,la più antica di queste reti Dialogue: 0,0:01:35.08,0:01:39.58,Default,,0000,0000,0000,,è questa rete di funghi sotto terra. Dialogue: 0,0:01:39.58,0:01:41.75,Default,,0000,0000,0000,,Si è evoluta in un miliardo di anni Dialogue: 0,0:01:41.75,0:01:45.68,Default,,0000,0000,0000,,per consentire agli organismi di migrare dall'oceano \Nfin sulla terra. Dialogue: 0,0:01:45.68,0:01:47.50,Default,,0000,0000,0000,,E alla fine di vivere insieme alle piante Dialogue: 0,0:01:47.50,0:01:49.85,Default,,0000,0000,0000,,in questa simbiosi. Dialogue: 0,0:01:49.85,0:01:53.62,Default,,0000,0000,0000,,Questo ha consentito alle piante di effettuare \Nla fotosintesi, Dialogue: 0,0:01:53.62,0:01:56.37,Default,,0000,0000,0000,,estraendo l'anidride carbonica, il maggiore gas serra, Dialogue: 0,0:01:56.37,0:01:59.02,Default,,0000,0000,0000,,dall'atmosfera e rilasciando ossigeno, Dialogue: 0,0:01:59.02,0:02:01.04,Default,,0000,0000,0000,,il che ci permette di respirare Dialogue: 0,0:02:01.04,0:02:04.35,Default,,0000,0000,0000,,e all'umanità di evolvere. Dialogue: 0,0:02:04.35,0:02:08.23,Default,,0000,0000,0000,,Questa simbiosi si chiama Micorriza, Dialogue: 0,0:02:08.23,0:02:10.49,Default,,0000,0000,0000,,mico sta per fungo, riza per radice. Dialogue: 0,0:02:10.49,0:02:12.33,Default,,0000,0000,0000,,Quindi funghi e radici vivono insieme Dialogue: 0,0:02:12.33,0:02:15.13,Default,,0000,0000,0000,,e si scambiano benefici comuni. Dialogue: 0,0:02:15.13,0:02:18.83,Default,,0000,0000,0000,,Tutti gli alberi delle foreste del mondo Dialogue: 0,0:02:18.83,0:02:21.82,Default,,0000,0000,0000,,dipendono da queste micorrize per la loro sopravvivenza. Dialogue: 0,0:02:21.82,0:02:24.04,Default,,0000,0000,0000,,Non possono vivere senza. Dialogue: 0,0:02:24.04,0:02:25.51,Default,,0000,0000,0000,,Per funzionare Dialogue: 0,0:02:25.51,0:02:27.51,Default,,0000,0000,0000,,un seme cade nel sottobosco, Dialogue: 0,0:02:27.51,0:02:28.63,Default,,0000,0000,0000,,germoglia, Dialogue: 0,0:02:28.63,0:02:30.43,Default,,0000,0000,0000,,invia una radice nel sottosuolo, Dialogue: 0,0:02:30.43,0:02:32.79,Default,,0000,0000,0000,,e inizia a inviare segnali chimici Dialogue: 0,0:02:32.79,0:02:36.02,Default,,0000,0000,0000,,ai funghi perché crescano verso la radice. Dialogue: 0,0:02:36.02,0:02:37.90,Default,,0000,0000,0000,,E i funghi comunicano a loro volta Dialogue: 0,0:02:37.90,0:02:39.65,Default,,0000,0000,0000,,con i loro segnali, Dialogue: 0,0:02:39.65,0:02:41.06,Default,,0000,0000,0000,,e dicono alla radice Dialogue: 0,0:02:41.06,0:02:43.54,Default,,0000,0000,0000,,"Devi crescere verso di me, allargarti e ammorbidirti." Dialogue: 0,0:02:43.54,0:02:45.23,Default,,0000,0000,0000,,E con questa comunicazione, Dialogue: 0,0:02:45.23,0:02:49.38,Default,,0000,0000,0000,,crescono insieme in questa simbiosi magica. Dialogue: 0,0:02:49.38,0:02:51.58,Default,,0000,0000,0000,,Questa simbiosi opera in modo tale Dialogue: 0,0:02:51.58,0:02:55.04,Default,,0000,0000,0000,,che la pianta prende il carbonio estratto con fatica\Ntramite la fotosintesi Dialogue: 0,0:02:55.04,0:02:57.25,Default,,0000,0000,0000,,e lo dà ai funghi Dialogue: 0,0:02:57.25,0:02:59.75,Default,,0000,0000,0000,,perché loro non fanno la fotosintesi. Dialogue: 0,0:02:59.75,0:03:02.95,Default,,0000,0000,0000,,Il fungo prende acqua e nutrienti\Nche raccoglie dal suolo, Dialogue: 0,0:03:02.95,0:03:05.17,Default,,0000,0000,0000,,dove le radici della pianta\Nnon possono crescere, Dialogue: 0,0:03:05.17,0:03:07.51,Default,,0000,0000,0000,,e li fornisce alla pianta. Dialogue: 0,0:03:07.51,0:03:11.05,Default,,0000,0000,0000,,Quindi entrambi beneficiano \Nda questa cooperazione. Dialogue: 0,0:03:11.05,0:03:13.35,Default,,0000,0000,0000,,Ma poiché i funghi crescono attraverso il suolo, Dialogue: 0,0:03:13.35,0:03:15.31,Default,,0000,0000,0000,,iniziano a collegare insieme pianta con pianta Dialogue: 0,0:03:15.31,0:03:16.89,Default,,0000,0000,0000,,e albero con albero Dialogue: 0,0:03:16.89,0:03:19.40,Default,,0000,0000,0000,,finché l'intera foresta è collegata. Dialogue: 0,0:03:19.40,0:03:21.48,Default,,0000,0000,0000,,Lo sapevate che un singolo albero Dialogue: 0,0:03:21.48,0:03:25.19,Default,,0000,0000,0000,,può letteralmente collegarsi \Ncon altre centinaia di alberi Dialogue: 0,0:03:25.19,0:03:28.16,Default,,0000,0000,0000,,a perdita d'occhio? Dialogue: 0,0:03:28.16,0:03:31.16,Default,,0000,0000,0000,,E che mentre camminate nella foresta Dialogue: 0,0:03:31.16,0:03:35.83,Default,,0000,0000,0000,,quello che vedete, gli alberi, le radici, i funghi, Dialogue: 0,0:03:35.83,0:03:37.36,Default,,0000,0000,0000,,sono solo la punta dell'iceberg. Dialogue: 0,0:03:37.36,0:03:39.19,Default,,0000,0000,0000,,Sotto una singola impronta Dialogue: 0,0:03:39.19,0:03:43.54,Default,,0000,0000,0000,,ci sono 500 km di cellule micotiche Dialogue: 0,0:03:43.54,0:03:46.13,Default,,0000,0000,0000,,tutte messe in fila a muovere roba. Dialogue: 0,0:03:46.13,0:03:48.04,Default,,0000,0000,0000,,E se poteste guardare dentro il terreno Dialogue: 0,0:03:48.04,0:03:49.61,Default,,0000,0000,0000,,sarebbe come questa autostrada Dialogue: 0,0:03:49.61,0:03:51.52,Default,,0000,0000,0000,,con macchine che vanno dappertutto. Dialogue: 0,0:03:51.52,0:03:55.31,Default,,0000,0000,0000,,Tutte le reti sono fatte di nodi e di connessioni. Dialogue: 0,0:03:55.31,0:03:57.22,Default,,0000,0000,0000,,Nelle foreste questi nodi sarebbero gli alberi Dialogue: 0,0:03:57.22,0:03:58.78,Default,,0000,0000,0000,,e i funghi le connessioni. Dialogue: 0,0:03:58.78,0:04:00.61,Default,,0000,0000,0000,,È un po' come nellz vostra rete di Facebook, Dialogue: 0,0:04:00.61,0:04:03.06,Default,,0000,0000,0000,,dove i nodi sarebbero gli amici Dialogue: 0,0:04:03.06,0:04:05.69,Default,,0000,0000,0000,,le connessioni le vostre amicizie. Dialogue: 0,0:04:05.69,0:04:07.64,Default,,0000,0000,0000,,Sappiamo tutti che alcuni di questi nodi, Dialogue: 0,0:04:07.64,0:04:08.72,Default,,0000,0000,0000,,o amici, Dialogue: 0,0:04:08.72,0:04:09.97,Default,,0000,0000,0000,,sono più impegnati di altri, Dialogue: 0,0:04:09.97,0:04:12.40,Default,,0000,0000,0000,,come quell'amico che invia sempre messaggi di gruppo. Dialogue: 0,0:04:12.40,0:04:14.78,Default,,0000,0000,0000,,Nelle foreste è lo stesso, Dialogue: 0,0:04:14.78,0:04:16.24,Default,,0000,0000,0000,,e quei nodi nelle foreste Dialogue: 0,0:04:16.24,0:04:17.95,Default,,0000,0000,0000,,che chiamiamo centri nevralgici Dialogue: 0,0:04:17.95,0:04:19.83,Default,,0000,0000,0000,,sono i grandi alberi nelle foreste Dialogue: 0,0:04:19.83,0:04:21.89,Default,,0000,0000,0000,,con radici che vanno ovunque. Dialogue: 0,0:04:21.89,0:04:23.42,Default,,0000,0000,0000,,Abbiamo anche imparato Dialogue: 0,0:04:23.42,0:04:27.39,Default,,0000,0000,0000,,che i sistemi organizzati attorno a quei centri, Dialogue: 0,0:04:27.39,0:04:28.97,Default,,0000,0000,0000,,quei grandi vecchi alberi, Dialogue: 0,0:04:28.97,0:04:31.38,Default,,0000,0000,0000,,sono i luoghi dove avviene\Nla rigenerazione delle foreste. Dialogue: 0,0:04:31.38,0:04:33.05,Default,,0000,0000,0000,,Nella vostra rete di Facebook Dialogue: 0,0:04:33.05,0:04:34.60,Default,,0000,0000,0000,,corrisponderebbero al come\Nvengono organizzate le feste Dialogue: 0,0:04:34.60,0:04:37.14,Default,,0000,0000,0000,,intorno a quel centro nevralgico\Nche manda sempre messaggi di gruppo. Dialogue: 0,0:04:37.14,0:04:40.18,Default,,0000,0000,0000,,Quei centri nelle foreste \Nli chiamiamo alberi madre, Dialogue: 0,0:04:40.18,0:04:43.27,Default,,0000,0000,0000,,sono i grandi vecchi alberi delle foreste. Dialogue: 0,0:04:43.27,0:04:45.02,Default,,0000,0000,0000,,Loro catturano il carbonio nelle loro foglie Dialogue: 0,0:04:45.02,0:04:47.36,Default,,0000,0000,0000,,e lo mandano giù \Nattraverso il loro tronco massiccio Dialogue: 0,0:04:47.36,0:04:50.55,Default,,0000,0000,0000,,e dentro le reti intorno a loro Dialogue: 0,0:04:50.55,0:04:52.14,Default,,0000,0000,0000,,che sono collegate ad altri alberi Dialogue: 0,0:04:52.14,0:04:54.56,Default,,0000,0000,0000,,e a germogli, i più giovani, Dialogue: 0,0:04:54.56,0:04:57.83,Default,,0000,0000,0000,,e cominciano a mandare il carbonio dappertutto. Dialogue: 0,0:04:57.83,0:04:59.91,Default,,0000,0000,0000,,Più questi germogli sono stressati, Dialogue: 0,0:04:59.91,0:05:01.72,Default,,0000,0000,0000,,magari per la siccità o per l'ombra, Dialogue: 0,0:05:01.72,0:05:03.92,Default,,0000,0000,0000,,più l'albero madre li rifornisce. Dialogue: 0,0:05:03.92,0:05:06.49,Default,,0000,0000,0000,,È più o meno come nelle vostre famiglie Dialogue: 0,0:05:06.49,0:05:07.91,Default,,0000,0000,0000,,dove se siete un po' stanchi Dialogue: 0,0:05:07.91,0:05:10.97,Default,,0000,0000,0000,,papà e mamma vi seguono e vi aiutano di più, vero? Dialogue: 0,0:05:10.97,0:05:12.92,Default,,0000,0000,0000,,Bene, nelle foreste è lo stesso. Dialogue: 0,0:05:12.92,0:05:16.18,Default,,0000,0000,0000,,L'altra cosa che abbiamo scoperto di recente Dialogue: 0,0:05:16.18,0:05:19.05,Default,,0000,0000,0000,,è che gli alberi madre mandano preferibilmente Dialogue: 0,0:05:19.05,0:05:23.19,Default,,0000,0000,0000,,più segnali ai propri figli. Dialogue: 0,0:05:23.19,0:05:25.97,Default,,0000,0000,0000,,Quindi in questo modo li aiutano a fare meglio Dialogue: 0,0:05:25.97,0:05:27.64,Default,,0000,0000,0000,,e a sopravvivere di più, Dialogue: 0,0:05:27.64,0:05:30.44,Default,,0000,0000,0000,,così da passare i propri geni alle generazioni future. Dialogue: 0,0:05:30.44,0:05:32.97,Default,,0000,0000,0000,,È così che funziona la selezione naturale. Dialogue: 0,0:05:32.97,0:05:35.24,Default,,0000,0000,0000,,Il modo in cui sono organizzate queste foreste Dialogue: 0,0:05:35.24,0:05:38.78,Default,,0000,0000,0000,,le rende sia resilienti che vulnerabili. Dialogue: 0,0:05:38.78,0:05:40.79,Default,,0000,0000,0000,,Sono resilienti perché ci sono molti alberi madre, Dialogue: 0,0:05:40.79,0:05:44.30,Default,,0000,0000,0000,,e ci sono molte specie di funghi che li collegano insieme. Dialogue: 0,0:05:44.30,0:05:47.32,Default,,0000,0000,0000,,Quella rete è davvero difficile da rompere. Dialogue: 0,0:05:47.32,0:05:49.00,Default,,0000,0000,0000,,È davvero tosta. Dialogue: 0,0:05:49.00,0:05:50.17,Default,,0000,0000,0000,,Ma naturalmente Dialogue: 0,0:05:50.17,0:05:51.92,Default,,0000,0000,0000,,noi umani abbiamo scoperto come farlo. Dialogue: 0,0:05:51.92,0:05:54.48,Default,,0000,0000,0000,,E cioè abbattiamo gli alberi madre. Dialogue: 0,0:05:54.48,0:05:57.01,Default,,0000,0000,0000,,Forse toglierne uno non farebbe molta differenza Dialogue: 0,0:05:57.01,0:05:58.85,Default,,0000,0000,0000,,ma quando ne togliete ancora, ancora e ancora Dialogue: 0,0:05:58.85,0:06:00.08,Default,,0000,0000,0000,,e fate piazza pulita ancora e ancora Dialogue: 0,0:06:02.54,0:06:04.39,Default,,0000,0000,0000,,questo può causare il collasso e poi il crollo del sistema, Dialogue: 0,0:06:04.39,0:06:06.89,Default,,0000,0000,0000,,come a domino. Dialogue: 0,0:06:06.89,0:06:08.86,Default,,0000,0000,0000,,Possiamo andare oltre il punto di equilibrio Dialogue: 0,0:06:08.86,0:06:11.32,Default,,0000,0000,0000,,e causare la morte di sempre più foreste creando \Npiù riscaldamento globale, Dialogue: 0,0:06:11.32,0:06:13.30,Default,,0000,0000,0000,,e lo stiamo facendo. Dialogue: 0,0:06:13.30,0:06:14.97,Default,,0000,0000,0000,,Quindi quello che facciamo, Dialogue: 0,0:06:14.97,0:06:16.32,Default,,0000,0000,0000,,le nostre scelte, Dialogue: 0,0:06:16.32,0:06:19.98,Default,,0000,0000,0000,,ci possono portare verso la salute globale \No verso una malattia globale. Dialogue: 0,0:06:19.98,0:06:21.88,Default,,0000,0000,0000,,Abbiamo delle scelte. Dialogue: 0,0:06:21.88,0:06:23.66,Default,,0000,0000,0000,,Vi lascerò con quattro idee Dialogue: 0,0:06:23.66,0:06:25.39,Default,,0000,0000,0000,,che penso valga la pena diffondere. Dialogue: 0,0:06:25.39,0:06:26.66,Default,,0000,0000,0000,,La prima: Dialogue: 0,0:06:26.66,0:06:27.83,Default,,0000,0000,0000,,amare la foresta, Dialogue: 0,0:06:27.83,0:06:29.40,Default,,0000,0000,0000,,dovete passarci del tempo. Dialogue: 0,0:06:29.40,0:06:31.25,Default,,0000,0000,0000,,State nella foresta ed entrateci in connessione Dialogue: 0,0:06:31.25,0:06:33.64,Default,,0000,0000,0000,,e poi combatterete duramente per proteggerla. Dialogue: 0,0:06:33.64,0:06:34.64,Default,,0000,0000,0000,,La seconda: Dialogue: 0,0:06:34.64,0:06:35.97,Default,,0000,0000,0000,,imparate come funzionano. Dialogue: 0,0:06:35.97,0:06:37.72,Default,,0000,0000,0000,,Imparate come quelle reti collegano le cose insieme Dialogue: 0,0:06:37.72,0:06:39.22,Default,,0000,0000,0000,,nelle foreste organizzate. Dialogue: 0,0:06:39.22,0:06:40.14,Default,,0000,0000,0000,,E per farlo Dialogue: 0,0:06:40.14,0:06:41.76,Default,,0000,0000,0000,,dovete uscire e correre dei rischi,\Nfare errori. Dialogue: 0,0:06:41.76,0:06:43.21,Default,,0000,0000,0000,,Terzo: Dialogue: 0,0:06:43.21,0:06:44.68,Default,,0000,0000,0000,,proteggete le foreste. Dialogue: 0,0:06:44.68,0:06:46.11,Default,,0000,0000,0000,,Hanno bisogno che voi lo facciate Dialogue: 0,0:06:46.11,0:06:47.30,Default,,0000,0000,0000,,perché non possono farlo da sole. Dialogue: 0,0:06:47.30,0:06:49.05,Default,,0000,0000,0000,,Sono bloccate in un punto, Dialogue: 0,0:06:49.05,0:06:50.72,Default,,0000,0000,0000,,non possono scappare dagli esseri umani Dialogue: 0,0:06:50.72,0:06:52.64,Default,,0000,0000,0000,,e non possono fuggire dal riscaldamento globale. Dialogue: 0,0:06:52.64,0:06:54.31,Default,,0000,0000,0000,,Hanno bisogno di voi. Dialogue: 0,0:06:54.31,0:06:55.78,Default,,0000,0000,0000,,Infine, Dialogue: 0,0:06:55.78,0:06:57.32,Default,,0000,0000,0000,,e cosa più importante, Dialogue: 0,0:06:57.32,0:07:00.65,Default,,0000,0000,0000,,usate le vostre intelligenti e brillanti Dialogue: 0,0:07:00.65,0:07:02.95,Default,,0000,0000,0000,,reti neurali e sociali per creare meravigliosi messaggi Dialogue: 0,0:07:05.25,0:07:07.55,Default,,0000,0000,0000,,e diffondere l'idea che le foreste vadano salvate Dialogue: 0,0:07:07.55,0:07:09.29,Default,,0000,0000,0000,,perché voi valete, Dialogue: 0,0:07:09.29,0:07:10.64,Default,,0000,0000,0000,,Io credo che insieme Dialogue: 0,0:07:10.64,0:07:12.42,Default,,0000,0000,0000,,siamo tutti collegati per guarire.