1 00:00:14,939 --> 00:00:19,137 A Tale of Two Kitties 2 00:00:20,039 --> 00:00:24,387 Hey Babbit! Babbit! No, Babbit! Cut it out! I don't wanna, I tell ya. 3 00:00:24,450 --> 00:00:25,610 Oh, there's nothing to it. 4 00:00:25,632 --> 00:00:27,785 I don't wanna do it. I won't do it. I can't do it. 5 00:00:27,846 --> 00:00:30,207 Now wait a minute. Wait a minute. 6 00:00:30,516 --> 00:00:31,341 I don't want no part of it. 7 00:00:31,370 --> 00:00:33,298 Listen. You want to eat don't you? 8 00:00:33,496 --> 00:00:37,135 Yeah Babbit, I want to eat. I love to eat. 9 00:00:37,182 --> 00:00:40,764 Well then, go up and get the bird out of that nest, and we'll eat. 10 00:00:40,929 --> 00:00:42,938 But I don't want to hurt no bird. 11 00:00:43,119 --> 00:00:46,480 I like birds. I'd go hungry first. 12 00:00:46,545 --> 00:00:50,655 What's the matter fraidy cat? This is only a tiny, little bird. 13 00:00:50,853 --> 00:00:56,194 You mean a poor little, tinsy winsy, itsy bitsy, defenseless bird? 14 00:00:56,209 --> 00:00:57,361 Yes! 15 00:00:57,582 --> 00:00:58,470 Let me at him! Let me at him! 16 00:00:58,527 --> 00:01:02,194 I'll get him Babbit! Gangway! I'll murdalize him. Let me at him. 17 00:01:02,264 --> 00:01:03,164 Take it easy! Take it easy! 18 00:01:03,270 --> 00:01:05,381 I'll show him. Where does he get that stuff? 19 00:01:05,428 --> 00:01:09,012 Don't hold me back. I'll get him. I'll show him. 20 00:01:10,238 --> 00:01:12,295 Come on, quit your fooling. Get up that ladder. 21 00:01:12,339 --> 00:01:16,300 Don't push me, Babbit. Don't push me. I'm scared to go up high. 22 00:01:16,405 --> 00:01:19,445 I get heightrophobia. 23 00:01:20,643 --> 00:01:21,595 Don't push me. 24 00:01:21,777 --> 00:01:26,070 You can't make me do it. You can't make me do it. 25 00:01:27,873 --> 00:01:30,411 He doed it. 26 00:01:30,485 --> 00:01:33,445 Come on stupid. Get the bird. 27 00:01:36,143 --> 00:01:38,780 Give me the bird! Give me the bird! 28 00:01:38,815 --> 00:01:45,583 If that Hays office would only let me. I'd give him the bird alright. [whistles] 29 00:01:50,491 --> 00:01:52,999 Brrr!!! 30 00:01:55,817 --> 00:02:03,303 Babbit! Babbit! Whoa! Babbit! 31 00:02:04,791 --> 00:02:08,042 Hey, Babbit! Look! Stilts! [whistles] 32 00:02:09,321 --> 00:02:13,930 Help! Help! Babbit! Here I go again! 33 00:02:14,000 --> 00:02:18,728 Catch me! Help! Hey, I'm too young to die. 34 00:02:19,301 --> 00:02:21,478 Help! Save me! Help! 35 00:02:21,853 --> 00:02:24,867 Hey, how'd you get a way up here? 36 00:02:24,993 --> 00:02:28,463 Say Babbit, are you sure this thing is going to be okay? 37 00:02:28,541 --> 00:02:30,558 Of course, of course. Everything's under control. 38 00:02:30,664 --> 00:02:32,625 Don't push me down in the box, Babbit. 39 00:02:32,702 --> 00:02:34,671 Please don't do it. Don't do it. 40 00:02:34,749 --> 00:02:38,215 Hey Babbit! Oh Babbit! Babbit! 41 00:02:38,265 --> 00:02:39,613 What's the matter now? 42 00:02:39,703 --> 00:02:41,192 I'm afraid of the dark. 43 00:02:41,250 --> 00:02:43,832 Well I'll let you out then. 44 00:02:53,166 --> 00:02:56,155 I thought I taw a puddy tat. 45 00:02:56,289 --> 00:03:00,386 I did! I taw a puddy tat. 46 00:03:20,022 --> 00:03:25,522 Oh the poor puddy tat. He crushed his little head. 47 00:03:27,275 --> 00:03:30,541 Gee Babbit, I'm just no good. 48 00:03:30,578 --> 00:03:31,851 Oh, the breaks were against you. 49 00:03:31,965 --> 00:03:35,222 I'm a floperoo. I can't even get the bird. 50 00:03:35,260 --> 00:03:37,325 Don't worry. You'll get it alright. 51 00:03:37,422 --> 00:03:39,568 You mean I'll get it in the end? 52 00:03:39,677 --> 00:03:43,263 Yeah. And you'll get a big bang out of it, too. 53 00:03:44,370 --> 00:03:49,226 Well, that sure takes a load off of my mind. 54 00:04:05,579 --> 00:04:09,106 Hey cut it out. Cut it out, pigeon. Don't do that. 55 00:04:09,212 --> 00:04:11,621 This little piddy went to market. 56 00:04:11,715 --> 00:04:12,077 Babbit! 57 00:04:12,152 --> 00:04:14,380 This little piddy stayed home. 58 00:04:14,396 --> 00:04:15,550 Babbit! 59 00:04:15,632 --> 00:04:17,740 This little piddy had roast beef. 60 00:04:17,801 --> 00:04:18,254 Babbit! 61 00:04:18,268 --> 00:04:21,749 Well what do you know? I ran out of piddies. 62 00:04:21,840 --> 00:04:24,684 Babbit! Babbit! 63 00:04:25,435 --> 00:04:27,700 Here, puddy tat. 64 00:04:31,543 --> 00:04:33,704 Phew!!! 65 00:04:58,660 --> 00:05:02,718 I'll save you! Where are you? Speak to me! Speak to me! 66 00:05:02,913 --> 00:05:04,813 [whistles] 67 00:05:06,836 --> 00:05:10,170 Come on. Stop your clowning. What's the matter with you? Aren't you ashamed? 68 00:05:10,184 --> 00:05:11,685 I don't know. 69 00:05:11,774 --> 00:05:13,611 Why do you do these things? 70 00:05:13,648 --> 00:05:17,118 I'm a bad pussycat. 71 00:05:17,232 --> 00:05:20,519 Oh, I just can't seem to get the bird. 'Tain't no use. 72 00:05:20,580 --> 00:05:21,841 Don't worry. 73 00:05:21,923 --> 00:05:23,175 I can't do it. 74 00:05:23,224 --> 00:05:24,444 This will get you up there. 75 00:05:24,534 --> 00:05:25,262 Contact. 76 00:05:25,351 --> 00:05:25,534 Contact. 77 00:05:25,792 --> 00:05:26,160 Contact. 78 00:05:26,225 --> 00:05:26,648 Contact. 79 00:05:26,705 --> 00:05:27,137 Contact. 80 00:05:27,225 --> 00:05:27,624 Contact. 81 00:05:30,991 --> 00:05:37,480 Hey Babbit! I'm a Spitfire! 82 00:05:37,581 --> 00:05:39,781 [whistles] 83 00:05:44,416 --> 00:05:46,997 Hello, Fourth Interceptor Command? 84 00:05:47,015 --> 00:05:51,788 I see an unidentified object flying around my little head. 85 00:05:56,055 --> 00:05:59,128 Is there an insurance salesman in the house? 86 00:06:11,683 --> 00:06:14,505 Air raid! Lights out! Total blackout! 87 00:06:14,606 --> 00:06:16,106 Break it up, puddy tats. Break it up! 88 00:06:16,177 --> 00:06:18,827 Air raid! Lights out! Total blackout! 89 00:06:18,862 --> 00:06:22,455 Hey, now's our chance. Come on. 90 00:06:25,272 --> 00:06:28,555 TURN OUT THOSE LIGHTS!!!