0:00:01.077,0:00:03.221 Šta je Mozilla? 0:00:03.221,0:00:05.225 Da probam odgovoriti 0:00:05.241,0:00:07.476 Mozilla je grupa ljudi 0:00:09.168,0:00:11.988 Mozilla je globalni projekat, 0:00:11.988,0:00:13.709 neprofitna organizacija 0:00:13.817,0:00:16.338 to je nevjerovatan pokret 0:00:16.338,0:00:18.778 veoma, veoma strastvenih ljudi 0:00:19.485,0:00:22.156 Mišljenja sam da privlači ljude koji su zainteresovani da pomažu drugima 0:00:22.156,0:00:24.434 i koji žele raditi sa grupim kako bi uradili nešto važno 0:00:24.434,0:00:26.509 (smijeh) ludi ljudi 0:00:26.801,0:00:30.785 Mozilla je, naravno, najpoznatija po Firefoxu 0:00:32.860,0:00:35.391 Firefox projekat je začet u vrijeme 0:00:35.391,0:00:37.539 kada je Web stagnirao u razvoju 0:00:37.539,0:00:38.967 i kada je jedini browser 0:00:38.967,0:00:40.476 bio Internet Explorer 0:00:40.476,0:00:41.962 Jedno je pričati o konkurenciji 0:00:41.962,0:00:44.621 kao vrsti idealizovanog ekonomskog dobra 0:00:44.621,0:00:45.782 a sasvim drugo je reći 0:00:45.782,0:00:48.324 "vaš browser je moj život učinio mnogo boljim 0:00:48.324,0:00:51.761 moj kompjuter je bio veoma spor, dobijao sam pop-up prozore i nisam ga mogao koristiti" 0:00:51.761,0:00:52.957 Mislio sam da je Internet užasan 0:00:52.957,0:00:53.990 a sada je sve bolje 0:00:53.990,0:00:55.290 i ovo se desilo 2004. godine 0:00:55.290,0:00:56.510 kada smo objavili Firefox 0:00:58.280,0:00:59.470 Postoji mnogo inovacija 0:00:59.470,0:01:01.037 koje smo uveli u svijet browsera 0:01:01.037,0:01:03.835 a koje možete pronaći u svim današnjim browserima 0:01:03.835,0:01:05.403 Mnogo dobrih stvari koje smo izgradili 0:01:05.403,0:01:06.575 došle su od ljudi koji 0:01:06.575,0:01:08.340 ne rade na projektu puno radno vrijeme 0:01:08.340,0:01:09.780 i to zaista veoma važna stvar 0:01:11.734,0:01:13.742 Inovacija se ne dešava ako se ljudi ne upetljaju 0:01:13.742,0:01:14.903 a ne mogu se upetljati 0:01:14.903,0:01:16.866 ako nemaju pristup kodu 0:01:18.414,0:01:20.248 Na kraju dobijete mnogo bogatiji ekosistem 0:01:20.248,0:01:21.456 kada imate više ljudi 0:01:21.456,0:01:22.826 koji isprobavaju svoje ideje 0:01:22.826,0:01:24.277 i vide šta radi 0:01:24.277,0:01:25.752 i nekada se to vrati nama 0:01:25.752,0:01:27.226 i mi kažemo "to je dobra ideja 0:01:27.226,0:01:27.876 želimo je iskoristiti 0:01:27.876,0:01:29.245 i učiniti je dostupnom svima" 0:01:29.931,0:01:31.197 Mozilla je veoma važan eksperiment 0:01:31.197,0:01:32.300 jer se ponašamo kao 0:01:32.300,0:01:33.298 profitna kompanija 0:01:33.298,0:01:34.738 imamo visokokvalitetne proizvode 0:01:34.738,0:01:35.771 imamo klijente 0:01:35.771,0:01:37.373 a umjesto dioničara 0:01:37.373,0:01:38.499 koji žele profit 0:01:38.499,0:01:39.834 imamo misiju 0:01:39.834,0:01:41.239 da očuvamo web otvorenim 0:01:41.239,0:01:42.435 da ponudimo izbor 0:01:42.435,0:01:43.875 stoga i jesmo neprofitni 0:01:43.875,0:01:46.243 kako bismo odluke vezane za proizvode donijeli 0:01:46.243,0:01:48.240 na osnovu iskustava naših korisnika 0:01:48.240,0:01:50.318 i pomaganja ljudima 0:01:50.318,0:01:51.584 i izgradnje proizvoda kojem je stalo 0:01:51.584,0:01:53.755 do toga što ste ljudsko biće 0:01:53.755,0:01:55.415 a ne bazirano na činjenici 0:01:55.415,0:01:56.846 da imate novčanik 0:02:07.753,0:02:09.038 mi smo za 0:02:09.038,0:02:10.385 nezavisan 0:02:10.385,0:02:12.510 i otvoren Internet 0:02:12.510,0:02:15.435 Ako se Mozilla ili druge organizacije ne bi borile 0:02:15.435,0:02:17.165 za ove stvari 0:02:17.165,0:02:21.217 web bi postao poput drugim mas medija 0:02:21.217,0:02:24.073 To jeste, pod dominacijom nekolicine 0:02:24.073,0:02:26.384 Definicija open source-a implicira 0:02:26.384,0:02:32.429 zajednički rad bez diskriminacije 0:02:32.429,0:02:34.798 web nije samo nešto što konzumirate 0:02:34.798,0:02:36.597 već i nešto što, ustvari, utiče na vas 0:02:36.906,0:02:39.082 Mi imamo ove zamisli kako bi svijet trebao funkcionisati 0:02:39.082,0:02:41.627 i trudimo se to otjeloviti u 0:02:41.627,0:02:42.893 nečemu što ljudi mogu dodirnuti 0:02:42.893,0:02:44.408 i biti dio toga 0:02:44.408,0:02:46.039 i to je drugačije