Return to Video

The Ducktators (1942)

  • 0:00 - 0:32
    [Музика]
  • 0:32 - 0:36
    ОПОВІДАЧ:
    У щасливому скотному дворі, дікілька років тому...
  • 0:36 - 0:38
    ...сталася начебто незначна подія...
  • 0:38 - 0:43
    ...якій судилося суттєво вплинути на майбутне цього кріхітного світу.
  • 0:51 - 0:54
    Містер та Місіс Дак очікували
  • 0:54 - 0:58
    [Місіс Дак квакає]
  • 1:01 - 1:04
    [ГОВОРЯЧИ НІМЕЦЬКОЮ]
    Was ist loss?
  • 1:04 - 1:06
    Що це, темна конячка?
  • 1:08 - 1:11
    [КРИЧАЧИ НІМЕЦЬКОЮ]
    Sieg heil!!
  • 1:13 - 1:16
    ОПОВІДАЧ:
    І так йшли часи.
  • 1:16 - 1:19
    Гей, друже, не так швидко.
  • 1:19 - 1:20
    >>Оу, гаразд
  • 1:20 - 1:24
    Але час летить, чи не так, Джонні?
  • 1:24 - 1:25
    [ОПОВІДАЧ ПРОКАШЛЮЄТЬСЯ]
  • 1:25 - 1:27
    ОПОВІДАЧ:
    Йшли часи.
  • 1:27 - 1:30
    Погане яйце виросло у ма... У качку...
  • 1:30 - 1:34
    ...і з мистецькими амбіціями,
    мріяло про пензель та палітру.
  • 1:34 - 1:37
    Але закінчились тільки пензлем.
  • 1:37 - 1:40
    [БУРЧАННЯ НІМЕЦЬКОЮ]
  • 1:40 - 1:44
    Його мистецькі зусилля були відкинуті,
    незабаром він почав прагнути до іншого.
  • 1:44 - 1:46
    [ГОВОРИТЬ НІМЕЦЬКОЮ]
  • 1:46 - 1:48
    Ви дурні.
  • 1:48 - 1:50
    [ПРОДОВЖУЄ ГОВОРИТИ НІМЕЦЬКОЮ]
  • 1:50 - 1:52
    ..in Deutschland...
  • 1:52 - 1:55
    ...in alle Europa!!!
  • 1:57 - 1:59
    Моя мати сказала мені.
  • 1:59 - 2:01
    [КРИЧАЧИ НІМЕЦЬКОЮ]
    Sieg heil!!
  • 2:01 - 2:04
    ОПОВІДАЧ: Та були легковірні,
    які прислуховувалися
  • 2:04 - 2:07
    [КВАКАЮТЬ]
  • 2:07 - 2:12
    Особливо один гусак,
    більш легковірний ніж інші гусаки...
  • 2:12 - 2:17
    Гусак, гуси, миша, миші.
    Гуси, як правило слідують.
  • 2:17 - 2:19
    [ІТАЛІЙСЬКИМ АКЦЕНТОМ]
    Це вірно.
  • 2:19 - 2:21
    Як у старі часи, хлопче
  • 2:21 - 2:24
    Він розумний хлопець з розумом, га?
  • 2:24 - 2:26
    Як я.
  • 2:36 - 2:37
    Sieg Heil!
  • 2:37 - 2:38
    Sieg Heil!
  • 2:38 - 2:39
    Sieg Heil!
  • 2:39 - 2:39
    Sieg Heil!
  • 2:39 - 2:40
    [високий голос]
    Sieg Heil!
  • 2:40 - 2:43
    Sieg heil, хлопче. Я із Південної Німечинни.
  • 2:45 - 2:46
    Sieg Heil!
  • 2:46 - 2:48
    [ПІВЕНЬ] Sieg Heil!
  • 2:48 - 2:50
    [ГОВОРИТЬ НАСОС] Sieg Heil!
  • 2:51 - 2:52
    Sieg Heil!
  • 2:52 - 2:54
    [КАШЕЛЬ]
  • 2:54 - 2:57
    Я теж хворий.
  • 3:01 - 3:06
    [КРИЧИТЬ НА ІТАЛІЙСЬКІЙ]
  • 3:06 - 3:08
    Тюті-фрюті
  • 3:08 - 3:14
    Тюті-фрюті і всі види збитих вершків
    та вольских горіхів
  • 3:18 - 3:20
    [ЛЕГКІ ОПЛОСКИ]
  • 3:20 - 3:23
    [ПІДБАДЬОРЮВАННЯ ІТАЛІЙСЬКОЮ]
  • 3:39 - 3:41
    [КРИКИ]
  • 3:49 - 3:53
    Боже, о боже, о боже
    Боже мій. О боже
  • 3:53 - 3:56
    Ой, що прийшло знищувати
  • 3:56 - 4:00
    Всі думки про мир
    З цього місця?
  • 4:00 - 4:04
    Невже вони забули
    Як любити добре
  • 4:04 - 4:08
    І нічого недосягти демонстрацією сили
  • 4:22 - 4:25
    [ГУРЧАННЯ ШРЬОДЕРА]
  • 4:29 - 4:31
    [КРИКИ]
  • 4:34 - 4:36
    ОПОВІДАЧ: Потім із заходу
    приєднався ще один партнер...
  • 4:37 - 4:39
    ... щоб зробити дурня із самого себе.
  • 4:41 - 4:42
    [СПІВАЄ З ЯПОНСЬКИМ АКЦЕНТОМ]
  • 4:57 - 4:59
    [КРИКИ]
  • 4:59 - 5:00
    Ой, вибачте. Ой, пробачте.
  • 5:00 - 5:02
    Мені дуже дуже шкода. Будь ласка, зупиніться.
  • 5:02 - 5:05
    Ой, вибачаюся, як Дікенс.
  • 5:05 - 5:07
    Ой, дасте хоч хивлинку, будь ласка?
  • 5:07 - 5:10
    Ой, Я не японський син зброї.
  • 5:16 - 5:19
    ЧЕРЕПАХА:
    Ага, а я фальшивий черепаховий суп.
  • 5:21 - 5:24
    ОПОВІДАЧ:
    З новим розповсюдженням хмар війни...
  • 5:24 - 5:29
    ...йде марш назустріч
    мріям про подалші завоювання.
  • 5:29 - 5:31
    >> Раз, два.
    >> Застібни мій черевик.
  • 5:31 - 5:33
    >> Три, чотири.
    >> Зачиніть почесні двері.
  • 5:33 - 5:35
    >> П'ять, шість.
    >> Візміть палиці.
  • 5:35 - 5:37
    >> Сім, вісім.
    >> Покладіть їх прямо.
  • 5:37 - 5:40
    >> Дев'ять, десять.
    >> Почніть знову.
  • 5:41 - 5:45
    Помилуйте мене, яке жалюгідне видовище
  • 5:46 - 5:48
    О гілка миру
  • 5:50 - 5:52
    Допоможи запобігти цій боротьбі
  • 5:54 - 5:58
    Шановні панове, змініть свій войовничий...
  • 6:09 - 6:11
    ДОСИТЬ!
  • 6:30 - 6:31
    Де ми зараз?
  • 6:31 - 6:33
    Ох так.
  • 6:34 - 6:37
    [ВСІ РАДІЮТЬ]
  • 6:39 - 6:40
    [КРИКИ ТА ГУРКІТ]
  • 6:40 - 6:42
    ПІВЕНЬ:
    Завдайте їм за Перл-Харбор.
  • 6:52 - 6:54
    Пікабу, Фрітце.
  • 6:54 - 6:56
    Працьовита маленька пчілка, чи не я?
  • 7:05 - 7:11
    >>Я ненавиджу війну, але коли вже почалася
    Ну, я просто не вирішив тікати
  • 7:11 - 7:18
    Тож я можу з гордістю вказати й сказати
    Є троє, які не втекли
  • 7:37 - 7:39
    Ось і все, хлопці!
  • 7:42 - 7:52
    Завантажено з www.AllSubs.org
Title:
The Ducktators (1942)
Description:

more » « less
Video Language:
English
Duration:
07:48

Ukrainian subtitles

Revisions