-
[Музика]
-
ОПОВІДАЧ:
У щасливому скотному дворі, дікілька років тому...
-
...сталася начебто незначна подія...
-
...якій судилося суттєво вплинути на майбутне цього кріхітного світу.
-
Містер та Місіс Дак очікували
-
[Місіс Дак квакає]
-
[ГОВОРЯЧИ НІМЕЦЬКОЮ]
Was ist loss?
-
Що це, темна конячка?
-
[КРИЧАЧИ НІМЕЦЬКОЮ]
Sieg heil!!
-
ОПОВІДАЧ:
І так йшли часи.
-
Гей, друже, не так швидко.
-
>>Оу, гаразд
-
Але час летить, чи не так, Джонні?
-
[ОПОВІДАЧ ПРОКАШЛЮЄТЬСЯ]
-
ОПОВІДАЧ:
Йшли часи.
-
Погане яйце виросло у ма... У качку...
-
...і з мистецькими амбіціями,
мріяло про пензель та палітру.
-
Але закінчились тільки пензлем.
-
[БУРЧАННЯ НІМЕЦЬКОЮ]
-
Його мистецькі зусилля були відкинуті,
незабаром він почав прагнути до іншого.
-
[ГОВОРИТЬ НІМЕЦЬКОЮ]
-
Ви дурні.
-
[ПРОДОВЖУЄ ГОВОРИТИ НІМЕЦЬКОЮ]
-
..in Deutschland...
-
...in alle Europa!!!
-
Моя мати сказала мені.
-
[КРИЧАЧИ НІМЕЦЬКОЮ]
Sieg heil!!
-
ОПОВІДАЧ: Та були легковірні,
які прислуховувалися
-
[КВАКАЮТЬ]
-
Особливо один гусак,
більш легковірний ніж інші гусаки...
-
Гусак, гуси, миша, миші.
Гуси, як правило слідують.
-
[ІТАЛІЙСЬКИМ АКЦЕНТОМ]
Це вірно.
-
Як у старі часи, хлопче
-
Він розумний хлопець з розумом, га?
-
Як я.
-
Sieg Heil!
-
Sieg Heil!
-
Sieg Heil!
-
Sieg Heil!
-
[високий голос]
Sieg Heil!
-
Sieg heil, хлопче. Я із Південної Німечинни.
-
Sieg Heil!
-
[ПІВЕНЬ] Sieg Heil!
-
[ГОВОРИТЬ НАСОС] Sieg Heil!
-
Sieg Heil!
-
[КАШЕЛЬ]
-
Я теж хворий.
-
[КРИЧИТЬ НА ІТАЛІЙСЬКІЙ]
-
Тюті-фрюті
-
Тюті-фрюті і всі види збитих вершків
та вольских горіхів
-
[ЛЕГКІ ОПЛОСКИ]
-
[ПІДБАДЬОРЮВАННЯ ІТАЛІЙСЬКОЮ]
-
[КРИКИ]
-
Боже, о боже, о боже
Боже мій. О боже
-
Ой, що прийшло знищувати
-
Всі думки про мир
З цього місця?
-
Невже вони забули
Як любити добре
-
І нічого недосягти демонстрацією сили
-
[ГУРЧАННЯ ШРЬОДЕРА]
-
[КРИКИ]
-
ОПОВІДАЧ: Потім із заходу
приєднався ще один партнер...
-
... щоб зробити дурня із самого себе.
-
[СПІВАЄ З ЯПОНСЬКИМ АКЦЕНТОМ]
-
[КРИКИ]
-
Ой, вибачте. Ой, пробачте.
-
Мені дуже дуже шкода. Будь ласка, зупиніться.
-
Ой, вибачаюся, як Дікенс.
-
Ой, дасте хоч хивлинку, будь ласка?
-
Ой, Я не японський син зброї.
-
ЧЕРЕПАХА:
Ага, а я фальшивий черепаховий суп.
-
ОПОВІДАЧ:
З новим розповсюдженням хмар війни...
-
...йде марш назустріч
мріям про подалші завоювання.
-
>> Раз, два.
>> Застібни мій черевик.
-
>> Три, чотири.
>> Зачиніть почесні двері.
-
>> П'ять, шість.
>> Візміть палиці.
-
>> Сім, вісім.
>> Покладіть їх прямо.
-
>> Дев'ять, десять.
>> Почніть знову.
-
Помилуйте мене, яке жалюгідне видовище
-
О гілка миру
-
Допоможи запобігти цій боротьбі
-
Шановні панове, змініть свій войовничий...
-
ДОСИТЬ!
-
Де ми зараз?
-
Ох так.
-
[ВСІ РАДІЮТЬ]
-
[КРИКИ ТА ГУРКІТ]
-
ПІВЕНЬ:
Завдайте їм за Перл-Харбор.
-
Пікабу, Фрітце.
-
Працьовита маленька пчілка, чи не я?
-
>>Я ненавиджу війну, але коли вже почалася
Ну, я просто не вирішив тікати
-
Тож я можу з гордістю вказати й сказати
Є троє, які не втекли
-
Ось і все, хлопці!
-
Завантажено з www.AllSubs.org