Problem connecting to Twitter. Please try again.
Problem connecting to Twitter. Please try again.
Problem connecting to Twitter. Please try again.
Problem connecting to Twitter. Please try again.
Problem connecting to Twitter. Please try again.

Return to Video

Life In Prison: A Project Envision Documentary

  • 0:30 - 0:33
    Hola a Todos, soy Joanne Faryon.
  • 0:34 - 0:36
    Bienvenidos a este especial de Envision
  • 0:36 - 0:38
    - La Vida en la Cárcel -
  • 0:38 - 0:42
    Alrededor de uno en cinco de todos los reclusos en California, sirven cadena perpetua.
  • 0:42 - 0:46
    Combinados, le pueden costar a los contribuyentes de impuestos en este estado,
  • 0:46 - 0:51
    140 billones de dólares al transcurso de sus sentencias.
  • 0:51 - 0:56
    Estos "perpetuos" se ponen mas caros porque envejecen en cárcel y raramente son puestos en libertad condicional.
  • 0:56 - 1:00
    Todo esta sumando un récord en costos de salud para los reclusos.
  • 1:00 - 1:05
    Esta noche, exploramos el costo de "duro contra el crimen" legislación en California.
  • 1:05 - 1:10
    A llegado a tanto sobrecupo en las cárceles estatales que las cortes federales han intervenido.
  • 1:10 - 1:13
    Usted conocerá algunos perpetuos - hombres que fueron remitidos a prisión
  • 1:13 - 1:17
    cuando Lyndon B. Johnson era presidente, y todavía están allá.
  • 1:17 - 1:21
    Este no es un reporte sobre si deben ser puestos en libertad condicional,
  • 1:21 - 1:26
    es una exanimación sobre cuanto cuesta encerrar gente y raramente dejarlos ir.
  • 1:26 - 1:32
    Especialmente cuanto encerrarlos quiere decir que usted es el responsable por su cuidado de salud.
  • 1:46 - 1:51
    A primera vista esto puede ser un ancianato.
  • 1:52 - 1:55
    Las sillas de ruedas y caminadores pueden engañarlo.
  • 2:03 - 2:10
    Esta es la Instalación Medica de California (CMF en Inglés), una de las 33 cárceles de California.
  • 2:10 - 2:13
    CMF opera la cárcel hospital mas grande.
  • 2:13 - 2:19
    Es donde muchos de los viejos, enfermos y moribundos reclusos llegan.
  • 2:19 - 2:25
    Y estos días, los reclusos viejos y enfermos están aumentando en numero.
  • 2:42 - 2:48
    California se encuentra contra un problema que toca casi todo aspecto de la sociedad,
  • 2:48 - 2:51
    desde nuestra economía, hasta nuestra seguridad y salud.
  • 2:51 - 2:56
    Algo que nos forzó a tomar lados, entre el castigo y redención.
  • 2:56 - 2:59
    Tenemos demasiados hombres y mujeres en nuestras cárceles.
  • 2:59 - 3:03
    Las estadísticas dicen esto y también una corte federal en 2002.
  • 3:03 - 3:10
    Hay 170,000 reclusos en cárceles que fueron construidas para 100,000.
  • 3:10 - 3:14
    Uno de cada cinco sirven cadena perpetua.
  • 3:14 - 3:17
    TERRY CAMPBELL (Recluso): Mi nombre es Terry Campbell.
  • 3:17 - 3:22
    Estoy en la cárcel por homicidio, primer grado, y he estado en la cárcel 44 años.
  • 3:23 - 3:29
    GLENDA VIRGIL (Reclusa): Mi nombre es Glenda Virgil, estoy sirviendo una sentencia de 15 años a vida.
  • 3:29 - 3:30
    He estado aquí 23 años.
  • 3:31 - 3:32
    Y cuantos años tienes?
  • 3:32 - 3:34
    Tengo 63 años.
  • 3:34 - 3:39
    RICHARD LAURENZANO (Recluso): Tener 62 años aquí en la cárcel, es una lucha, una lucha.
  • 3:39 - 3:41
    Porque?
  • 3:41 - 3:49
    Primero que todo, el reflejo de perder 27 años de tu vida, pero te pones mas enfermo.
  • 3:49 - 3:54
    Richard Lauranzano representa el segmento de crecimiento mas rápido de reclusos,
  • 3:54 - 3:56
    hombres mayores de 50 años.
  • 3:56 - 3:58
    El es también entre los mas caros.
  • 3:58 - 4:03
    Esta enfermo y ha sido tratado en hospitales afuera del sistema penitenciario.
  • 4:03 - 4:08
    LAURENZANO: Yo tuve cáncer hace cuatro años, etapa 4.
  • 4:09 - 4:11
    El sistema penitenciario salvo mi vida.
  • 4:11 - 4:15
    Ellos me mandaron a hospitales afuera, nunca hesitaron.
  • 4:15 - 4:18
    Glenda Virgil tuvo cirugía.
  • 4:18 - 4:22
    VIRGIL: Tuve cirugía mayor en la espalda.
  • 4:22 - 4:29
    Estuve en el hospital con dos guardias, 24 horas al día, por 11 días.
  • 4:29 - 4:32
    No me puedo imaginar el costo.
  • 4:32 - 4:37
    Pero por solo los guardias me imagino mas de $200,000.
  • 4:37 - 4:45
    dos guardias - porque soy perpetua - dos guardias, por 24 horas todos los días.
  • 4:45 - 4:48
    Terry Campbell tuvo siete operaciones.
  • 4:48 - 4:50
    CAMPBELL: Mi espalda.
  • 4:50 - 4:57
    me rompí huesos en mi espada y en los hombros.
  • 4:57 - 5:01
    Mi mano, dos veces.
  • 5:01 - 5:08
    CLARK KELSO: Estamos tratando con reclusos que envejecen en la cárcel.
  • 5:08 - 5:12
    Clark Kelso esta a cargo del cuidado de salud en las cárceles de California.
  • 5:12 - 5:20
    Hemos visto una explosión en problemas Cardiovasculares, y bastante Diabetes,
  • 5:20 - 5:27
    tenemos los resultados de Hepatitis C, hubo una epidemia en los '80.
  • 5:27 - 5:29
    Estamos empezando a ver los resultados de eso ahora.
  • 5:29 - 5:33
    Tenemos muchos reclusos que tienen serias enfermedades del hígado,
  • 5:33 - 5:36
    el resultado de abuso de drogas y alcohol.
  • 5:36 - 5:43
    Pero están a la edad que tienen esos asuntos ahora, mas otras condiciones crónicas
  • 5:43 - 5:47
    que simplemente requieren un tipo de cuidado diferente.
  • 5:47 - 5:50
    Un juez federal designo a Kelso como un recibidor,
  • 5:50 - 5:55
    y lo puso encargado cuando la corte decidió que reclusos no tenían acceso a cuidado de salud,
  • 5:55 - 6:01
    y servicios de salud mental porque las cárceles de California estaban tan sobre pobladas.
  • 6:01 - 6:05
    La corte decidió que falta de cuidado de salud era un castigo cruel y insólito,
  • 6:05 - 6:09
    y violaba los derechos constitucionales de los reclusos.
  • 6:09 - 6:13
    Un panel de juezes federales ha ordenado que California formule un plan,
  • 6:13 - 6:18
    para reducir su población penitenciaria por 40,000 reclusos.
  • 6:18 - 6:24
    Ambas decisiones forzaron al estado a confrontar el problema de sobrecupo y desafío el publico
  • 6:24 - 6:28
    a contemplar el debate de cuidado de salud de una nueva forma.
  • 6:28 - 6:34
    Si en este país no podemos decidir que el cuidado de salud es un derecho gratis para ciudadanos libres,
  • 6:34 - 6:38
    porque es tan fácilmente determinado como un derecho para criminales?
  • 6:38 - 6:42
    Es una pregunta que Clark Kelso le han preguntado muchas veces.
  • 6:42 - 6:46
    KELSO: La respuesta técnica legal es que hay una enorme diferencia
  • 6:46 - 6:52
    entre el la responsabilidad del gobierno a usted el ciudadano, un ciudadano libre,
  • 6:52 - 6:57
    y la responsabilidad del gobierno hacia alguien que han encarcelado.
  • 6:57 - 7:03
    Una ves que usted ha encarcelado alguien, el gobierno tiene una obligación constitucional,
  • 7:03 - 7:10
    bajo la octava enmienda constitucional para dar ciertos niveles de cuidado,
  • 7:10 - 7:13
    y eso es lo que el estado tiene que hacer.
  • 7:13 - 7:17
    Desde que el recibidor asumió el control del cuidado de salud de las cárceles, hace tres años,
  • 7:17 - 7:21
    gastos en cuidado medico para reclusos casi se ha doblado:
  • 7:21 - 7:27
    de un poco mas de un billón de dólares al año, a casi dos billones de dólares.
  • 7:27 - 7:31
    Y ese presupuesto va aumentar si el estado continua dando cuidado de salud,
  • 7:31 - 7:34
    a su creciente población en geriatría.
  • 7:34 - 7:38
    Un reporte independiente proyecta el numero de hombres en cárceles de California,
  • 7:38 - 7:43
    sobre la edad de 60, se van a -triplicar- para el año 2018.
  • 7:43 - 7:49
    KELSO: El estado y los habitantes de California han hecho juzgados consistentes,
  • 7:49 - 7:56
    que cierto tipo de crímenes, or cierta formas de conducta criminal, deben ser castigadas
  • 7:56 - 8:03
    con cadena perpetua, y eso es un juicio que debe ser respetado.
  • 8:03 - 8:12
    Desde mi perspectiva, el estado debe realizar que esas decisiones vienen con un costo.
  • 8:12 - 8:20
    Uno no puede tener una población reclusa 16, 20 por ciento de los cuales, dentro de una década o dos
  • 8:20 - 8:25
    van a tener 55 años o mas. Uno no puede hacer eso sino quiere
  • 8:25 - 8:30
    dedicar una porción substancial del fondo general para su cuidado de salud,
  • 8:30 - 8:33
    porque esos reclusos que envejecen
  • 8:33 - 8:37
    van a tener cuidados de salud que serán muy costosos para satisfacer.
  • 8:37 - 8:41
    Hay alrededor de 35,000 perpetuos en las cárceles de california.
  • 8:41 - 8:46
    Usando estadísticas gubernamentales, KPBS calculo cuanto paga el estado
  • 8:46 - 8:49
    para encarcelar reclusos con cadena perpetua.
  • 8:49 - 8:57
    Si un recluso "X" es encarcelado a la edad de 37, el va a costar $49,000 anual en impuestos.
  • 8:57 - 9:01
    Pero, a lo que el envejece, sus gastos incrementan.
  • 9:01 - 9:07
    A la edad de 55, el le puede costar al estado $150,000 anual.
  • 9:07 - 9:12
    Si el vive hasta los 77 años, el le va a costar a llos contribuyentes de impuestos de California
  • 9:12 - 9:16
    hasta $4 millones para mantenerlo en cadena perpetua.
  • 9:25 - 9:33
    FAYRON: Entonces, cuando usted fue condenado y mandado a la cárcel,
  • 9:33 - 9:36
    esperaba estar en la cárcel a la edad de sesenta y cinco?
  • 9:36 - 9:37
    CAMPBELL: No, de ninguna manera.
  • 9:37 - 9:45
    No, yo creí toda esa historia de que si uno cambiaba en cárcel y probaba
  • 9:45 - 9:50
    que podía funcionar en sociedad haciendo los programas que le dan,
  • 9:50 - 9:57
    mostrando que estaba rehabilitado y que los oficiales del CDC apoyan,
  • 9:57 - 10:00
    Después de ese esfuerzo, entonces uno seria liberado condicionalmente.
  • 10:00 - 10:03
    Perpetuos raramente son liberados condicionalmente.
  • 10:03 - 10:07
    En 2008 - 7,303 perpetuos estaban elegibles para libertad condicional.
  • 10:07 - 10:10
    El buró concedió 294.
  • 10:10 - 10:15
    Pero el gobernador tiene el derecho de revocar esas decisiones o devolverlas para revisión.
  • 10:15 - 10:21
    En el 2008 Gobernador Arnold Schwarzenegger negó libertad a 81 perpetuos
  • 10:21 - 10:23
    y devolvió mas de 30 casos para revisión.
  • 10:23 - 10:26
    Menos de 60 reclusos fueron liberados.
  • 10:26 - 10:32
    El año anterior menos fueron liberados y en 2006, todavía menos.
  • 10:33 - 10:42
    "En una escena descrita por un investigador como de un extraño culto religoso, cinco personas incluso la actriz Sharon Tate fueron encontradas muertas..."
  • 10:42 - 10:44
    Para comprender porque Californianos desarrollaron la mantra de duro contra el crimen,
  • 10:44 - 10:47
    tenemos que retroceder a los días de Charles Manson.
  • 10:47 - 10:50
    En ese tiempo las cifras de homicidio estaban incrementando,
  • 10:50 - 10:55
    casi doblando desde a medios de los sesenta hasta el fin de los '70.
  • 10:57 - 11:00
    HARRIET SALARNO: A razón del las altas cifras de crimen,
  • 11:00 - 11:08
    el asesinato estaba desbocado y la gente se puso furiosa.
  • 11:08 - 11:12
    FARYON: Harriet Salarno estaba criando su familia en San Franciso en ese tiempo,
  • 11:12 - 11:15
    Ella y su esposo eran dueños de un almacén de productos electonicos.
  • 11:15 - 11:19
    Ellos mantenían una pistola porque almacenes como el de ellos eran objetivo de robo.
  • 11:19 - 11:25
    Esa fue la pistola que el asesino de su hija uso en 1979.
  • 11:25 - 11:30
    SALARNO: Le disparo y la mato en estilo de ejecución.
  • 11:30 - 11:41
    el fue a su dormitorio, no llamo ayuda ni nada, la vio tratando de llamar, y ella se murió,
  • 11:41 - 11:45
    finalmente otro estudiante la encontró pero ya era muy tarde.
  • 11:45 - 11:50
    FARYON: Cuando Salarno se entero que el asesino de su hija iba a ser liberado
  • 11:50 - 11:53
    después de servir 10 anos, ella empezó la campaña de su vida
  • 11:53 - 11:56
    para leyes de sentencia y normas de libertad condicional más difíciles.
  • 11:56 - 12:03
    Su grupo de derechos de víctimas recoge suficiente dinero para emplear un lobbyist en Sacramento.
  • 12:03 - 12:08
    SALARNO: Seguridad publica esta en nuestra constitución
  • 12:08 - 12:12
    y es una prioridad que se debe servir primeramente.
  • 12:12 - 12:18
    Nosotros estaremos allí pidiendo lo mas fuertemente posible.
  • 12:18 - 12:28
    Cada día tenemos un caso nuevo que podamos discutir con un legislador,
  • 12:28 - 12:35
    porque alguien fue asesinado y estuvo en el noticiero como todas las mañanas,
  • 12:35 - 12:38
    porque esa es la obligación de ellos.
  • 12:38 - 12:42
    La obligación de los legisladores de hacer eso.
  • 12:42 - 12:47
    FARYON: Docenas de cambios a leyes de sentencia en las ultimas décadas ha contribuido
  • 12:47 - 12:51
    a la mas alta proporción de perpetuos en la cárceles de California.
  • 12:51 - 12:55
    Dos de los mas significativos, son sentencias determinadas en 1977,
  • 12:55 - 13:01
    que impuso sentencias mínimas, y los tres chances en 1994,
  • 13:01 - 13:04
    que permitió infractores repetidores ser sentenciados a cadena perpetua.
  • 13:04 - 13:07
    LINDA: My sentencia es de 15 años a cadena perpetua.
  • 13:07 - 13:08
    FARYON: Y cuanto tiempo ha estado aquí?
  • 13:08 - 13:10
    LINDA: Estoy en mi año numero 24.
  • 13:10 - 13:12
    FARYON: Y Glenda?
  • 13:12 - 13:17
    VIRGIL: Quince a cadena perpetua, mas dos por reparto de armas.
  • 13:17 - 13:21
    Yo tengo 23 años en este lugar.
  • 13:21 - 13:23
    FARYON: Y Marylinn?
  • 13:23 - 13:28
    MARYLINN: El mió es de 15 a cadena perpetua por homicidio de segundo grado, y tengo 25 aquí.
  • 13:28 - 13:33
    FARYON: En la Institución de California para mujeres en Corona California, un grupo de reclusos,
  • 13:33 - 13:39
    todos homicidas condenadas, todas mujeres, hablan de como es envejecer in la cárcel.
  • 13:39 - 13:43
    LINDA: El cambio para mi es mi salud.
  • 13:43 - 13:52
    My salud esta en declive y no puedo moverme como antes.
  • 13:52 - 13:55
    Nunca pensé que me volvería vieja.
  • 13:55 - 14:03
    Que mis caderas o mis piernas no trabajaran, y que no me pudiera acostar o levantar mas.
  • 14:03 - 14:06
    MARYLINN: Nunca en mi vida pensé que me quedaría presa,
  • 14:06 - 14:09
    tengo 70 anos y ni siquiera tengo plan de jubilación.
  • 14:09 - 14:12
    No tengo que trabajar todos los días porque así es el programa,
  • 14:12 - 14:14
    eso es lo que uno tiene que hacer.
  • 14:14 - 14:19
    Que hubiera perdido mi familia entera bajo estas circunstancias,
  • 14:20 - 14:22
    no tengo mas una familia que me apoye.
  • 14:22 - 14:25
    FARYON: Las mujeres son parte de un grupo llamado Mujeres Doradas.
  • 14:25 - 14:29
    Reclusas de mas de 55 anos a quien les han dado privilegios especiales,
  • 14:29 - 14:32
    como un colchón doble en sus camas metálicas.
  • 14:32 - 14:34
    Y son las primeras en la línea para la comida.
  • 14:34 - 14:36
    Pero esto todavía es una cárcel,
  • 14:36 - 14:38
    y hay reglas.
  • 14:38 - 14:41
    Como tirarse al piso cuando suena la alarma.
  • 14:41 - 14:43
    Esto paso cuando estudios allá.
  • 14:43 - 14:49
    Linda Vivian de la edad de 59 casi no puede acostarse o levantarse.
  • 14:49 - 14:54
    DR. JOSEPH BICK: Cárceles no fueron construidas para facilitar las cosas.
  • 14:54 - 14:58
    para que gente con movilidad afectada se mueva.
  • 14:58 - 15:04
    Cárceles fueron construidas para encarcelar gente con seguridad,
  • 15:04 - 15:06
    y prevenirlos de escapar.
  • 15:06 - 15:11
    Estamos tratando de hacer las cosas, como adaptar actividades de la vida diaria,
  • 15:11 - 15:14
    para alguien que tiene 60, 70, 80 años.
  • 15:14 - 15:19
    Cosas simples, como vestirse or ir al baño,
  • 15:19 - 15:23
    ambular en los pasillos hacia los comedores.
  • 15:23 - 15:25
    Tener suficiente tiempo para comer.
  • 15:25 - 15:29
    Tener mas de 15 minutos para comer.
  • 15:29 - 15:33
    FARYON: Dr. Joseph Bick ha trabajado como doctor en la cárcel por 20 anos.
  • 15:33 - 15:38
    El atiende pacientes en el hospital de CMF y el hospicio de la cárcel,
  • 15:39 - 15:42
    donde ha estrechado la mano de muchos presos moribundos.
  • 15:42 - 15:46
    DR. JOSEPH BICK: No tengo conocimiento de las ofensas de los reclusos como un clínico,
  • 15:46 - 15:48
    es algo que no quiero conocer particularmente.
  • 15:49 - 15:53
    De hecho, yo trato de no conocer porque yo pienso que mi trabajo
  • 15:53 - 15:57
    es proveer la mejor calidad de cuidado de salud que puedo.
  • 15:57 - 16:02
    Pero yo soy humano también y no quiero correr el riesgo de ser influenciado
  • 16:02 - 16:06
    al conocer las ofensas condenables de alguien.
  • 16:15 - 16:19
    FARYON: Nosotros conocimos dos reclusos en el hospicio de la cárcel el día de nuestra visita.
  • 16:19 - 16:23
    Angelo Chavez tiene enfermedad terminal en el hígado.
  • 16:23 - 16:28
    ANGELO CHAVEZ: Yo estaba esperando que me dejaran libre por compasión
  • 16:28 - 16:35
    y eso es lo que espero, ver si puedo irme a la casa con mi familia.
  • 16:35 - 16:39
    FARYON: Chavez ha tenido tres chances y tiene sentencia por vida.
  • 16:39 - 16:43
    Sus convicciones incluyen posesión de drogas, robo, y homicidio involuntario.
  • 16:43 - 16:49
    CHAVEZ: Me gustaría irme a mi casa y morir allí, en vez de morir aquí.
  • 16:49 - 16:51
    FARYON: También conocimos a Brian Long.
  • 16:51 - 16:55
    Tiene cáncer y espera vivir otros tres meses.
  • 16:55 - 17:00
    En 1993, Long fue condenado de tener sexo con un menor y ha servido seis años.
  • 17:00 - 17:06
    En 2003 fue sentenciado a 11 años por una segunda ofensa sexual contra un niño.
  • 17:06 - 17:11
    En California, reclusos pueden ser liberados por razones compasivas
  • 17:11 - 17:13
    si les quedan menos de seis meses de vida.
  • 17:13 - 17:18
    El ano pasado hubieron 57 peticiones.
  • 17:18 - 17:20
    Tres fueron aprobadas por las cortes.
  • 17:20 - 17:25
    DR. JOSEPH BICK: La gente tiene opiniones muy fuertes de ambos lados en esta discusión.
  • 17:25 - 17:29
    Uno ciertamente tiene gente que han sido víctimas o miembros de sus familias
  • 17:29 - 17:36
    de algunos crímenes muy violentos hechos por reclusos que viven en este lugar.
  • 17:36 - 17:42
    Y ellos sienten fuertemente que no importa que edad esa persona tenga, o que enfermiza se ponga
  • 17:42 - 17:46
    o que probabilidad de reincidir tengan,
  • 17:46 - 17:48
    ellos tienen que pasar el resto de su vida en la cárcel.
  • 17:48 - 17:51
    FAYRON: Pero Dr. Bick dice que no podemos negarles cuidado de salud.
  • 17:51 - 17:55
    No es la ley solamente, es también una razón de salud publica.
  • 17:55 - 18:01
    DR. JOSEPH BICK: Con tanta gente encarcelada, nuestra sociedad ha escogido
  • 18:01 - 18:05
    encarcelar gente que viene a nosotros con una carga de enfermedades increíble,
  • 18:05 - 18:10
    HIV, hepatitis, tuberculosis, enfermedad mental y abuso de substancias,
  • 18:11 - 18:15
    que algún día se irán a sus casas, para mi la tragedia
  • 18:15 - 18:18
    es gnorarlos de alguna forma, ponerlos ahí,
  • 18:19 - 18:21
    y asumir que porque están encarcelados ellos no importan
  • 18:21 - 18:26
    y que no van a impactar la salud general a la hora de su excarcelación.
  • 18:26 - 18:33
    FARYON: Y como ve su vida desarrollándose aquí, a lo que usted se envejece?
  • 18:42 - 18:45
    CAMPBELL: Yo me envejeceré y eventualmente moriré.
  • 18:45 - 18:50
    No lo veo como... usted sabe, yo estoy bien adaptado,
  • 18:50 - 18:52
    institucionalizado, si usted quiere.
  • 18:52 - 18:57
    No le veo el problema a solo existir.
  • 18:57 - 19:00
    Eventualmente yo no podré funcionar mas y eventualmente
  • 19:00 - 19:03
    iré a un hospital y moriré.
  • 19:05 - 19:10
    Pero antes de ese día le va a costar al estado bastante dinero para mantenerme.
  • 19:10 - 19:15
    FARYON: Terry Campbell fue condenado en 1966 de homicidio durante un robo armado.
  • 19:15 - 19:22
    El tiene otras dos condenas de 1968 y 1973, ambas durante su encarcelamiento.
  • 19:22 - 19:25
    El le dijo a KPBS que estaba enrollado en violencia de pandillas en la cárcel.
  • 19:25 - 19:32
    Durante ese tiempo, Campbell dijo que dio vuelto su vida y ha obtenido dos títulos de colegio.
  • 19:32 - 19:37
    FARYON: Cual es su miedo mas grande de envejecer en la cárcel?
  • 19:43 - 19:51
    CAMPBELL: No se si es miedo, pero mi mas grande temor de envejecer en la cárcel es que...
  • 19:51 - 19:58
    hice tantos esfuerzos, a nivel personal yo hice el esfuerzo para cambiar,
  • 20:00 - 20:02
    ser una persona diferente,
  • 20:03 - 20:05
    y...
  • 20:12 - 20:16
    ...ahora no se por que razón, sino una de satisfacción personal.
  • 20:16 - 20:19
    No puedo devolver nada.
  • 20:20 - 20:22
    VIRGIL: Y estar sola.
  • 20:25 - 20:27
    Morir sola.
  • 20:30 - 20:35
    Donde no hay nadie que le importe o me conozca.
  • 20:35 - 20:38
    FARYON: Glenda Virgil fue condenada por homicidio de segundo grado
  • 20:38 - 20:42
    por dispararle y matar a un hombre con la que ella se había envuelto en 1987
  • 20:42 - 20:45
    Ella le dijo a KPBS que le había pegado.
  • 20:45 - 20:47
    LAURANZANO: No me dieron cadena perpetua,
  • 20:47 - 20:52
    ni me dieron pena de muerte, me dieron 25 a cadena perpetua,
  • 20:52 - 20:54
    quiere decir que uno puede quedar libre algún día,
  • 20:54 - 20:56
    si uno hace lo que le dicen
  • 20:56 - 20:59
    uno puede quedar libre y volver a funcionar en la sociedad.
  • 20:59 - 21:03
    FARYON: Richard Lauranzano fue condenado
  • 21:03 - 21:08
    por de siete cuentas de abuso sexual a niños de menos de 14 años y homicidio.
  • 21:09 - 21:13
    Esta sirviendo una sentencia de 50 anos, pero es elegible para libertad condicional en 2013.
  • 21:13 - 21:17
    El cáncer de Lauranzano esta en remición, pero tiene problemas en el corazón,
  • 21:17 - 21:21
    y esta consultando con expertos sobre cirugía.
  • 21:22 - 21:29
    GOBERNADOR: Hace 30 anos, 10% del fondo general era para educación superior, y solamente 3% para prisiones.
  • 21:30 - 21:36
    Hoy en día casi 11% va para prisiones, y solamente 7.5%, para educación superior.
  • 21:36 - 21:43
    Gastando 45% mas en cárceles que en universidades no es forma de proceder hacia el futuro.
  • 21:44 - 21:50
    FAYRON: Pero será un barco difícil de virar, conociendo la historia de 30 años de apoyo en California
  • 21:50 - 21:55
    para condenas mas largas y el récord de esta administración de negar libertad condicional.
  • 21:55 - 21:59
    Planes para construir una cárcel de un billón de dólares para alojar viejos reclusos
  • 21:59 - 22:03
    que necesitan cuidados crónicos y reclusos que necesitan tratamientos mentales se han iniciado.
  • 22:04 - 22:06
    No hay cupo para ellos en ningún otro lugar.
  • 22:07 - 22:12
    Clark Kelso esta buscando formas de bajar sus costos en los hospitales exteriores.
  • 22:12 - 22:17
    El año pasado el estado gasto 500 millones de dólares en esas visitas,
  • 22:17 - 22:22
    alrededor de 1,000 reclusos graves y moribundos cuentan por casi de todo ese costo.
  • 22:22 - 22:26
    KELSO: Yo creo que hay otras soluciones a este problema.
  • 22:26 - 22:31
    El conflicto de poner gente en la cárcel por vida, y el costo de mantenerlos.
  • 22:31 - 22:36
    Yo creo que hay soluciones que pueden ser mas cómodas para la legislatura y la gente,
  • 22:36 - 22:40
    como la libertad medica condicional u otros tipos de programas
  • 22:40 - 22:45
    para ayudar a estos reclusos enfermos y envejecidos,
  • 22:46 - 22:49
    que tienen una amenazan muy baja para el publico,
  • 22:49 - 22:52
    y en términos de reincidencia tenemos muy buenos números.
  • 22:52 - 22:57
    Tenemos que llegar a una comprensión publica en California
  • 22:57 - 23:00
    de como darle atención a esos reclusos.
  • 23:01 - 23:04
    FARYON: Kelso ha estado hablando con oficiales, incluyendo la oficina del gobernador,
  • 23:04 - 23:09
    de como liberar algunos reclusos a ancianatos privados seguros.
  • 23:09 - 23:13
    De acuerdo a estadísticas gubernamentales, gente mayor a los 55 anos
  • 23:13 - 23:15
    tienen menos de cuatro por ciento de reincidencia.
  • 23:16 - 23:22
    Esto quiere decir que son los reclusos menos probables de cometer otra ofensa y volver a la cárcel.
  • 23:22 - 23:26
    Y una ves liberados de las cárceles estatales, es probable que sean elegibles
  • 23:26 - 23:28
    para subsidios de salud federal.
  • 23:29 - 23:36
    KELSO: De una forma u otra, el cuidado de salud para esta gente va a ser pagado, por alguien.
  • 23:36 - 23:40
    FARYON: Debe una cadena perpetua traducir a una condena perpetua en California?
  • 23:40 - 23:43
    Si no son rehabilitados, absolutamente.
  • 23:43 - 23:46
    HARRIET: Que van hacer con ellos, si los dejan salir?
  • 23:46 - 23:48
    Donde van a ir?
  • 23:48 - 23:49
    Que van hacer con ellos?
  • 23:49 - 23:54
    No se puede decir que no van a cometer un crimen, si no pueden conseguir un trabajo,
  • 23:55 - 23:57
    y estamos hablando de una edad de 65.
  • 23:57 - 24:00
    Ellos necesitan ganar algo si no pueden conseguir empleo.
  • 24:00 - 24:04
    Si no tienen donde vivir que van hacer ellos?
  • 24:04 - 24:07
    Van a robar la casa de alguien.
  • 24:07 - 24:10
    Donde van a conseguir el dinero?
  • 24:12 - 24:17
    Uno no abre la puerta y dice aquí esta tus $200, vaya tome el bus.
  • 24:18 - 24:19
    FARYON: Usted piensa que algún día saldrá?
  • 24:19 - 24:21
    CAMPBELL: No.
  • 24:22 - 24:26
    No, pienso que no.
  • 24:26 - 24:34
    Ese dicho que dice que no importa donde estés, solamente quien eres.
  • 24:35 - 24:39
    Usted sabe, eso aplica a bastante a nosotros que estamos encarcelados.
  • 24:40 - 24:46
    Porque hay perpetuos que vinieron a la cárcel, que no se metieron en problemas
  • 24:46 - 24:50
    como cuando yo llegue a esta cárcel, que todavía están aquí.
  • 24:51 - 24:54
    Y están sentados pensando, que tengo que hacer?
  • 24:54 - 24:56
    Que tengo que hacer para salir de la cárcel?
  • 24:57 - 25:02
    Como me compruebo yo mismo y a quien se lo pruebo?
  • 25:05 - 25:08
    FARYON: Usted puede aprender mas sobre este tema en nuestro sitio Web
  • 25:08 - 25:12
    kpbs.org/prisons
  • 25:12 - 25:14
    Y pueden dejar su comentario.
  • 25:14 - 25:15
    Nos gustaría oír de ustedes.
  • 25:15 - 25:19
    Para KPBS, soy Joanne Faryon, gracias por vernos.
Title:
Life In Prison: A Project Envision Documentary
Description:

This KPBS documentary already has an English transcript, so creating subtitles in other language should be a pretty straightforward process.

more » « less
Video Language:
English
Team:
Volunteer
Duration:
26:55

Spanish subtitles

Revisions Compare revisions