Return to Video

The Pain & Empowerment of Choosing Your Own Gender: Alok Vaid-Menon

  • 0:00 - 0:02
    Podes hablar...de como te sentis acerca de hacer esto?
  • 0:03 - 0:06
    Creo que muchas de las narrativas acerca de gente trans
  • 0:06 - 0:11
    es que nos odiabamos cuando eramos chicos y nos amamos cuando somos mayores.
  • 0:11 - 0:14
    Y para muchos de nosotros, eso es completamente mentira.
  • 0:14 - 0:17
    Porque no importa que tan comodos estemos en nuestro cuerpo
  • 0:17 - 0:20
    cuando salimos afuera estamos en peligro.
  • 0:20 - 0:23
    Podes hablar de lo que tu estilo dice sobre vos?
  • 0:24 - 0:26
    Creo que la ropa es mi propia forma de armadura.
  • 0:27 - 0:29
    Nuestros actos de resistencia de todos los dias
  • 0:29 - 0:31
    solo estan vistos como exesivos, o frivolos.
  • 0:31 - 0:35
    Pero creo que el estilo es en realidad, en extremo politico.
  • 0:36 - 0:41
    Podes hablar de cosas que la gente asume de vos por tu estilo?
  • 0:42 - 0:44
    Creci en un "pueblo chico de Texas".
  • 0:44 - 0:47
    Era un predominantemente blanco, evangelico
  • 0:47 - 0:51
    republicano, hetero, cisgenero, tipo de lugar
  • 0:51 - 0:56
    Y creci en un cuerpo queer, posterior a la caida de las torres gemelas.
  • 0:56 - 1:00
    Y hasta a pesar de ser llamad@ un terrorista todos los dias
  • 1:00 - 1:02
    ser llamad@ un maricon todos los dias
  • 1:02 - 1:03
    llamad@ traba,
  • 1:03 - 1:09
    creo que hay esta jerarquia entre el afeminamiento de maricon
  • 1:09 - 1:11
    o feminidades queers
  • 1:11 - 1:13
    o transfeminidades
  • 1:13 - 1:17
    de ser de alguna manera, inferiores o menos legitimas que la mujer
  • 1:17 - 1:20
    Porque siempre somos vist@s como impostoras
  • 1:20 - 1:23
    Creo que la manera en la que entiendo mi genero
  • 1:23 - 1:27
    es que soy ambos hombre y mujer
  • 1:27 - 1:29
    y ninguno, ni hombre, ni mujer
  • 1:29 - 1:31
    Estoy completamente fuera de estas categorias
  • 1:31 - 1:34
    Creo cuando me ven, y me ven como un "fracaso".
  • 1:34 - 1:37
    Creo que tantos de nosotros que crecimos en el sur
  • 1:37 - 1:38
    o en pueblos chicos
  • 1:38 - 1:40
    creimos que mudarnos a Nueva York significa que
  • 1:40 - 1:43
    seremos finalmente reconocidos
  • 1:43 - 1:45
    o que estariamos a salvo
  • 1:45 - 1:46
    Eso es una completa y absoluta mentira.
  • 1:46 - 1:50
    Y tuve que aprender por las malas
  • 1:50 - 1:54
    Pero en Nueva York por ser una ciudad tan grande hay tanta anonimidad
  • 1:54 - 1:56
    que creo que la gente
  • 1:56 - 1:57
    no se siente lo suficientemente empoderada
  • 1:57 - 2:00
    para defender a personas siendo acosadas en la calle
  • 2:00 - 2:02
    La gente solo se queda mirando.
  • 2:02 - 2:04
    Hubo gente que me escupio
  • 2:04 - 2:06
    gente me llamo una 'cosa'
  • 2:06 - 2:08
    Un dia, no me habia afeitado en tipo
  • 2:08 - 2:09
    dos semanas o algo
  • 2:09 - 2:11
    y estaba saliendo del tren
  • 2:11 - 2:13
    y este hombre blanco estaba por entrar
  • 2:13 - 2:15
    y las puertas se abrieron
  • 2:15 - 2:19
    y grito 'OSAMA!' como muy, muy alto
  • 2:19 - 2:20
    Y yo estaba como, petrificad@
  • 2:20 - 2:23
    porque toda mi vida he sabido
  • 2:23 - 2:25
    que cuando la gente me llama un terrorista
  • 2:25 - 2:29
    u Osama, o Bin Laden o lo que sea, corres.
  • 2:29 - 2:32
    Corres porque nadie te va a ayudar.
  • 2:32 - 2:35
    Y despues el miro abajo, y vio que estaba usando stillettos
  • 2:35 - 2:38
    Asi que tenia una barba pero tenia tacos
  • 2:38 - 2:39
    y se corto a la mitad de la palabra
  • 2:39 - 2:41
    dijo 'OSA--'
  • 2:41 - 2:43
    y fue este momento muy raro
  • 2:43 - 2:47
    donde ya no encajaba en su estereotipo de un hombre de color
  • 2:47 - 2:48
    de este terrorista.
  • 2:48 - 2:51
    Cuando la gente me ve como una persona de color
  • 2:51 - 2:53
    automaticamente me masculinizan tambien
  • 2:53 - 2:56
    por esta idea, esta idea de terrorista.
  • 2:56 - 2:59
    El otro dia queria usar el baño
  • 2:59 - 3:04
    y entre al baño de mujeres y esta señora grande, blanca me dijo
  • 3:04 - 3:07
    'Que piensa que esta haciendo, señor?'
  • 3:07 - 3:10
    y dije 'Usando el baño'
  • 3:10 - 3:14
    y ella dijo, apuntando a la puerta muy vehementemente
  • 3:14 - 3:16
    'Este es el baño de damas'
  • 3:16 - 3:18
    y tipo, en este momento estaba tan frustrado@
  • 3:18 - 3:21
    porque sabia que tenia que decir que era una mujer
  • 3:21 - 3:24
    porque si tipo ahora voy al baño de hombres en este vestido
  • 3:24 - 3:28
    hay una seria posibilidad de que alguien me ataque
  • 3:28 - 3:31
    y entonces solo dije 'Soy una mujer'
  • 3:31 - 3:33
    y despues ella me miro y dijo
  • 3:33 - 3:38
    'Oh, debes entender porque estaba confundida'
  • 3:38 - 3:41
    Y creo que eso es porque cuando las mujeres me ven
  • 3:41 - 3:44
    estan tratando de protejer esta categoria a la que pertenecen
  • 3:44 - 3:47
    Creo que muchas de las maneras en las que hablamos de la patriarquia
  • 3:47 - 3:48
    es que son solo hombres haciendola
  • 3:48 - 3:52
    cuando creo que en realidad, las mujeres hacen patriarquia todos los dias.
  • 3:52 - 3:53
    Tenia muchos nervios de volver
  • 3:53 - 3:56
    a mi casa natal en India hace un par de años
  • 3:56 - 3:59
    porque sabia que ahi si toda mi familia iba a darse cuenta que
  • 3:59 - 4:01
    ya no era un 'hombre hetero'
  • 4:01 - 4:03
    Aunque tenia tanto miedo
  • 4:03 - 4:05
    una de mis tias me corrio hacia un costado
  • 4:05 - 4:06
    y me dio uno de sus collares
  • 4:06 - 4:08
    y no explico porque
  • 4:08 - 4:12
    y no dijo 'Mira, estoy validando tu femeneidad',
  • 4:12 - 4:13
    solo me lo dio.
  • 4:13 - 4:17
    Y todos estos momentos sutiles en mi vida me importan mucho.
  • 4:17 - 4:20
    La gente me preguntaba ‘Porque todos los Indios huelen mal?
  • 4:20 - 4:23
    Porque son todos,como, sucios?’
  • 4:23 - 4:25
    Llegaba a casa y le decia a mi mama
  • 4:25 - 4:29
    seguia lavandome las manos, pero este marron no se salia.
  • 4:29 - 4:32
    Creci sintiendome fe@ porque soy de piel oscura.
  • 4:32 - 4:34
    Pensaba que la gente morena no era deseada
  • 4:34 - 4:36
    no podian tener sexo.
  • 4:36 - 4:37
    Pensaba que eramos todos feos,
  • 4:37 - 4:40
    y que todos necesitabamos ser blancos para ser lindos.
  • 4:40 - 4:44
    Y despues cuando empece a presentarme mas femeninamente
  • 4:44 - 4:45
    al gente me empezo a llamar maricon
  • 4:45 - 4:47
    Cuando vamos al boliche
  • 4:47 - 4:49
    todo el mundo va a estar como 'Oh por dios, amo tu look'
  • 4:49 - 4:51
    pero nadie va a preguntar como vamos a volver a casa
  • 4:51 - 4:52
    No les importa
  • 4:52 - 4:55
    porque creo que la gente transfemenina solo importa cuando somos fabulosos
  • 4:55 - 4:58
    La fundamentacion de la misoginia contra gente trans
  • 4:58 - 5:00
    o la transmisoginia
  • 5:00 - 5:02
    es que siempre estamos enmascarandos de algo que no somos
  • 5:02 - 5:05
    Que solo nos ponemos este vestido para engañar a alguien
  • 5:05 - 5:07
    y por eso siempre somos vist@s como merecedoras de nuestra violencia
  • 5:07 - 5:09
    Por eso la gente no nos defiende
  • 5:09 - 5:12
    Es como 'Vos elejiste ser asi, jodete".
  • 5:15 - 5:17
    Tengo una hermana mayor
  • 5:17 - 5:20
    y queria tanto a mi hermana que queria ser ella.
  • 5:20 - 5:24
    Asi que cuando la gente me preguntaba 'Que queres ser de grande?'
  • 5:24 - 5:25
    yo contestaba 'Mi hermana'
  • 5:25 - 5:27
    Decia 'quiero flores en todas mis tortas de cumpleaños'
  • 5:27 - 5:29
    y mis padres se re copaban
  • 5:29 - 5:31
    pero las cosas cambiaron cuando empece la pubertad.
  • 5:31 - 5:33
    Me empezo a salir vello facial
  • 5:33 - 5:34
    la gente empezo a decir
  • 5:34 - 5:38
    sos un chico, necesitas ser un hombre ahora, tenes que madurar.
  • 5:38 - 5:40
    Estaba muy, muy deprimid@.
  • 5:40 - 5:42
    Trate de suicidarme a los 13 años,
  • 5:42 - 5:45
    ahorcarme con un cinturon.
  • 5:45 - 5:47
    Estaba sol@ en mi habitacion
  • 5:47 - 5:49
    y me sentia destruid@
  • 5:49 - 5:50
    Me senti atacad@ en todo sentido.
  • 5:50 - 5:53
    Decidi que tenia que irme de mi pueblo
  • 5:53 - 5:54
    asi que hice un plan
  • 5:54 - 5:58
    dije 'trabaja muy, muy duro,
  • 5:58 - 6:01
    y conseguite una beca completa o algo que te saque de aca'
  • 6:01 - 6:03
    Asi que me mude a California porque
  • 6:03 - 6:06
    estaba buscado escuelas donde pueda hacer mi activismo.
  • 6:06 - 6:09
    y tipo, cuando llegue me uni al movimiento lo mas rapido que pude
  • 6:09 - 6:11
    Y por eso para mi, mi 'salir del closet'
  • 6:11 - 6:14
    es mucho menos sobre mi identidad sexual y de genero
  • 6:14 - 6:16
    y mucho mas sobre mi politica
  • 6:16 - 6:18
    El por el que estoy luchando es uno
  • 6:18 - 6:21
    donde dejamos de asumir siempre absolutamente todo
  • 6:21 - 6:24
    y dejamos a las personas auto-narrar sus cuerpos
  • 6:24 - 6:27
    Creo que eso es profundamente radical
  • 6:27 - 6:30
    porque existimos en este sistema occidental colonial
  • 6:30 - 6:34
    que estaba obsesionado con categorizar cada pequeña cosa acerca de vos
  • 6:34 - 6:36
    y crear normas acerca de cada cosa
  • 6:36 - 6:40
    en ves de reconocer que nadie encaja en estas normas.
  • 6:40 - 6:43
    Mi politica es 'Yo soy yo. Soy Alok.
  • 6:43 - 6:47
    Y Alok existe fuera de tu genero binario
  • 6:47 - 6:49
    heteronormativo, blanco supremacista colonial.
  • 6:49 - 6:52
    No tengo que ser una mujer o un hombre para ser coherente
  • 6:52 - 6:55
    Y creo que eso amenaza tanto de la estructura de la sociedad
  • 6:55 - 6:57
    No naci en el cuerpo equivocado
  • 6:57 - 6:58
    naci en el mundo equivocado.
  • 6:58 - 7:01
    Veo mi pelo como parte de mi feminidad
  • 7:01 - 7:03
    Si tengo una barba y labial
  • 7:03 - 7:04
    eso es parte de quien soy.
  • 7:04 - 7:08
    Porque hacemos incapie en la gente para que cambie su cuepo
  • 7:08 - 7:10
    para que pruebe su autenticidad a otra gente,
  • 7:10 - 7:13
    en ves de hacer que la sociedad cambie sus normas?
  • 7:13 - 7:15
    Esta es la razon por la cual las mujeres trans son asesinadas
  • 7:15 - 7:18
    porque lo que termina pasando es que cuando quieren levantarse a alguien
  • 7:18 - 7:21
    alguien ve un pene y las mata.
  • 7:21 - 7:23
    Literalmente, es la idea mas misoginista
  • 7:23 - 7:26
    que las mujeres esten definidas por vagina.
  • 7:26 - 7:28
    Por eso la transmisoginia tambien afecta a mujeres cisgenero
  • 7:28 - 7:31
    porque la mujer, la condicion de mujer, deberia ser mas que tu vagina
  • 7:31 - 7:34
    Muchas de las personas trans que conosco
  • 7:34 - 7:36
    se hacen cirugias u hormonas o lo que sea
  • 7:36 - 7:38
    como proteccion, por seguridad.
  • 7:38 - 7:40
    No porque querian.
  • 7:40 - 7:41
    Por lo que estoy luchando es un mundo
  • 7:41 - 7:42
    donde podamos decir
  • 7:42 - 7:45
    sabes que, mi cuerpo es en mis propios terminos.
  • 7:45 - 7:46
    Creo que lo que tambien es frustrante
  • 7:46 - 7:48
    es que esperemos que la gente trans tenga todas las respuestas.
  • 7:48 - 7:52
    Como voy a saber todas las respuestas si creci en un mundo que niega mi existencia?
  • 7:52 - 7:54
    Todavia estoy tratando de entender
  • 7:54 - 7:55
    pero tengo personas en mi vida,
  • 7:55 - 7:58
    tengo amantes, tengo amigos, que están dispuestos a acompañarme
  • 7:58 - 8:03
    y esa ha sido la parte mas liberadora acerca de volverme politicamente activo.
  • 8:03 - 8:06
    Preferiria mucho mas saber que ustedes
  • 8:06 - 8:08
    si alguien me estuviese gritando en un tren
  • 8:08 - 8:10
    digan 'Ey, deja de hacer eso'
  • 8:10 - 8:13
    versus tipo, que sepan mis pronombres.
  • 8:13 - 8:15
    Se que la gente me lastima porque estan heridos
  • 8:15 - 8:18
    Se que la gente, especialmente gente de color
  • 8:18 - 8:20
    me estan discriminando por su propio trauma
  • 8:20 - 8:22
    Y entonces para mi, a menos que liberemos
  • 8:22 - 8:25
    a ambos, perpetradores y victimas de violencia
  • 8:25 - 8:27
    vamos a seguir estando en el mismo sistema de violencia.
  • 8:27 - 8:30
    Mi fervor viene de querer ser una mejor persona.
  • 8:30 - 8:31
    Me parece importante la amabilidad
  • 8:31 - 8:33
    creo que es muy radical
  • 8:33 - 8:36
    Creo que el estado de las cosas es tan malo
  • 8:36 - 8:38
    que crecemos con tanta toxicidad
  • 8:38 - 8:41
    y somos tan crueles y desechables entre nosotros.
  • 8:41 - 8:43
    - Cuando te sentis mas vulnerable?
  • 8:43 - 8:46
    Cuando estoy escribiendo poemas.
  • 8:46 - 8:49
    Empece a escribir poesia
  • 8:49 - 8:50
    despues de mi intento de suicidio.
  • 8:50 - 8:53
    El arte es el espacio al que vamos cuando el lenguaje nos falla.
  • 8:54 - 8:56
    Si, anda a terapia si necesitas terapia
  • 8:56 - 8:59
    pero como pueden nuestras amistades ser esa terapia?
  • 8:59 - 9:02
    Como podemos amarnos el uno a otro lo suficiente
  • 9:02 - 9:03
    asi no tenemos que externalizar nuestro trauma
  • 9:03 - 9:06
    donde no tenemos que dejar lo que estamos haciendo para lidear con nuestra mierda en otro lado
  • 9:06 - 9:09
    Tanto de mi identidad fue enmarcado por violencia
  • 9:09 - 9:13
    No entendia mi genero como otra cosa que ser llamad@ un maricon
  • 9:13 - 9:16
    No entendia mi raza como otra cosa que ser llamado un terrorista
  • 9:16 - 9:17
    Creo que cuando me mude aca estaba como
  • 9:17 - 9:19
    oh por dios, nunca te vas a sentir solo
  • 9:19 - 9:21
    porque hay un millon de cosas que hacer
  • 9:21 - 9:24
    y despues ese millon de cosas en realidad te hacen sentir mas solo
  • 9:24 - 9:26
    Seguimos cometiendo este error en occidente
  • 9:26 - 9:29
    donde creemos que si tenemos mas cosas somos mas felices
  • 9:29 - 9:30
    o si estamos rodeados de mas cosas somos mas felices
  • 9:30 - 9:33
    versus reconocer que ya tenemos todo lo que necesitamos
  • 9:33 - 9:37
    Asi que salir de la 'escasez' e ir a la abundancia, reconociendo que ya somos suficiente.
  • 9:37 - 9:41
    Es un poema llamado 'Funeral':
  • 9:41 - 9:44
    Nuestro tren esta atrasado y llego tarde a almorzar con este chico que me gusta porque
  • 9:44 - 9:48
    su sonrisa me hace sentir un poco menos sol@
  • 9:48 - 9:52
    y eso parece la definicion necesaria de amor estos dias
  • 9:52 - 9:55
    En la ciudad donde es posible estar rodeado por el calor
  • 9:55 - 9:58
    de mas de un millon de luces de apartamentos
  • 9:58 - 9:59
    e igual tener frio
  • 9:59 - 10:03
    Las luces se apagan, y el tren se deja de mover
  • 10:03 - 10:06
    Y es uno de esos momentos en los que somos forzados a mirar fuera de nuestros celulares
  • 10:06 - 10:09
    Y recordar que existimos afuera de ellos.
  • 10:09 - 10:11
    Nos dicen que un hombre salto a las vias del tren
  • 10:11 - 10:13
    que murio con el impacto
  • 10:13 - 10:15
    Asi que nos sentamos en silencio
  • 10:15 - 10:18
    mientras remueven las partes del cuerpo
  • 10:18 - 10:19
    y alguna parte de nosotros esta feliz
  • 10:19 - 10:22
    porque esta es la primera vez en un tiempo
  • 10:22 - 10:25
    que nos sentimos parte de algo mas grande que nosotros
  • 10:25 - 10:27
    En la ciudad donde a veces se necesita
  • 10:27 - 10:30
    un accidente para recordar el proposito
  • 10:30 - 10:33
    de un cuerpo en un principio.
  • 10:33 - 10:36
    Las luces se prenden, el tren se empieza a mover
  • 10:36 - 10:38
    y la mujer al lado mio se empieza a quejar
  • 10:38 - 10:43
    pregunta porque el hombre no podia llevar unas pastillas antes de salir de la casa
  • 10:43 - 10:47
    que egoista que es retrasar a otros con tu propia muerte
  • 10:47 - 10:48
    Y quiero abrazarla
  • 10:48 - 10:50
    decir: 'recordame el proposito de este brazo'
  • 10:50 - 10:52
    quiero amarla
  • 10:52 - 10:55
    decir 'recordame el proposito de corazon'
  • 10:55 - 10:57
    Pero despues me acuerdo que esto es America
  • 10:57 - 11:00
    donde la gente esta dispersa en las calles como hojas caidas --
  • 11:00 - 11:02
    solo tocandose accidentalmente mientras
  • 11:02 - 11:05
    caemos en estas ciudades que crecimos señalando en mapas
  • 11:05 - 11:07
    diciendo 'recordame la felicidad'
  • 11:07 - 11:10
    Y de alguna manera nos convencimos de que lo hicieron
  • 11:10 - 11:12
    la misma manera en la que nos convencimos de las fronteras entre paises
  • 11:12 - 11:16
    tan bien que construimos una pared alrededor de ellas: llamandolo 'mio'
  • 11:17 - 11:18
    Esto es America
  • 11:18 - 11:22
    donde el dolor es un ritual requerido de tener en privado
  • 11:22 - 11:24
    una elaborada sinfonia en mute
  • 11:24 - 11:27
    Decile 'vivio hasta los 86 años'
  • 11:27 - 11:30
    (como si no se hubiese odiado por al menos 30 de ellos)
  • 11:30 - 11:33
    Decile 'el murio durmiendo tranquilamente'
  • 11:33 - 11:36
    (como si el ACV no lo hubiese destrozado)
  • 11:36 - 11:38
    Decile 'accidente'
  • 11:38 - 11:40
    No 'sin obra social'
  • 11:40 - 11:42
    Decile 'casualidad'
  • 11:42 - 11:44
    No 'calculacion'
  • 11:44 - 11:46
    Vivir en America
  • 11:46 - 11:48
    es vivir en un constante estado de ilusion
  • 11:48 - 11:51
    Es ser treinta personas sentadas bajo tierra en un subte
  • 11:51 - 11:53
    incapaces de sostenernos entre si y llorar
  • 11:53 - 11:57
    es quedarse sentado en silencio hasta que podamos volver a movernos
  • 11:57 - 12:00
    y olvidar cuanta muerte requiere la tierra
  • 12:00 - 12:04
    para crecer tan hermosa negacion
  • 12:04 - 12:06
    y quiero mandarle un mensaje al chico arriba
  • 12:06 - 12:10
    preguntar "alguna ves estuviste en un funeral con completos extraños?"
  • 12:10 - 12:13
    pero en ves de eso miro a la mujer al lado
  • 12:13 - 12:16
    la que le dijo de morir mas consideradamente a un hombre muerto
  • 12:16 - 12:19
    y recuerdo que vivir en America es de por si
  • 12:19 - 12:21
    atender un funeral con completos extraños
  • 12:21 - 12:26
    cuantos fantasmas se necesitan para que un cementerio se pueda llamar pais?
  • 12:26 - 12:27
    Vivir en America es culpar
  • 12:27 - 12:29
    a los muertos por su propia muerte
  • 12:29 - 12:32
    no al pais por crear las condiciones que ya los habian matado
  • 12:32 - 12:36
    antes de que se dieran cuenta
    e hicieran las cosas mas claras para los demas
  • 12:36 - 12:38
    Por eso cuando el liberal
  • 12:38 - 12:40
    que usa palabras como 'democrata' y 'diplomacia'
  • 12:40 - 12:45
    me dice terrorista al decirle que no estoy interesado en pagar sus impuestos
  • 12:45 - 12:48
    porque no quiero que mis monedas causen mas carniceria
  • 12:48 - 12:49
    lo entiendo.
  • 12:49 - 12:51
    Por eso es porque cuando le digo
  • 12:51 - 12:54
    que si creo en monstruos que salen
    a la noche
  • 12:54 - 12:57
    los llamo 'hombres'
  • 12:57 - 13:01
    y el me dice que solo me visto femme porque quiero que me ataquen
  • 13:01 - 13:02
    lo entiendo.
  • 13:02 - 13:04
    Por eso cuando le digo
  • 13:04 - 13:07
    que las mismas mujeres que empezaron su movimiento
  • 13:07 - 13:09
    siguen siendo asesinadas en las mismas ciudades
  • 13:09 - 13:11
    donde hombres están casándose y llamándolo trascendental
  • 13:11 - 13:15
    y el se sorprende diciendo: "Eso pasa aca? en America!"
  • 13:15 - 13:17
    lo entiendo.
  • 13:17 - 13:19
    Las maneras en las que nos enseñaron
    a disculparnos por nuestra tristeza
  • 13:19 - 13:21
    a borrar el dolor.
  • 13:21 - 13:23
    a anesteciar la violencia.
  • 13:23 - 13:26
    a negar que puede que no seamos capaces de despertar en la mañana
  • 13:26 - 13:29
    que tal vez cuando el tren se arrastre a la estacion veamos una pastilla en su lugar
  • 13:29 - 13:31
    que podemos preguntarnos que podria significar
  • 13:31 - 13:34
    finalmente tener gente simpatizar con nuestro sufrir
  • 13:34 - 13:36
    una vez en nuestra maldita vida
  • 13:36 - 13:38
    como se sentiria tener la atencion cautiva
  • 13:38 - 13:40
    de un funeral de extraños
  • 13:40 - 13:42
    Asi que quiero abrazar a la mujer del tren
  • 13:42 - 13:44
    y decir: "Tengo miedo tambien"
  • 13:44 - 13:46
    decir: "recordame la confianza"
  • 13:46 - 13:49
    decir: aveces el silencio se siente como el grito mas agudo
  • 13:49 - 13:51
    Decir: esta fue la primera vez en un tiempo
  • 13:51 - 13:53
    que estuve forzad@ a publicamente hacer el luto de una muerte
  • 13:53 - 13:56
    y hay algo hermoso acerca de eso
  • 13:56 - 13:59
    decir: y si dejamos que el tiempo pare mas seguido
  • 13:59 - 14:01
    y dejamos que el dolor nos llene el vacio un poco
  • 14:01 - 14:05
    Pero en vez de eso voy a sentarme en silencio en el subte
  • 14:05 - 14:07
    No voy a decirle nada a la mujer al lado
  • 14:07 - 14:10
    Voy a bajar en la proxima parada
  • 14:10 - 14:12
    Voy a almorzar con el chico que me gusta porque
  • 14:12 - 14:15
    su sonrisa me hace sentir un poco menos sol@
  • 14:15 - 14:17
    Voy a disculparme por llegar tarde
  • 14:17 - 14:19
    Voy a carecer de las palabras
  • 14:19 - 14:22
    para el tipo de perdida que es tan distante, que es intima
  • 14:22 - 14:25
    Despues de almorzar voy a volver al tren
  • 14:25 - 14:27
    Voy a recordar
  • 14:27 - 14:30
    Y voy a pronto, olvidar.
Title:
The Pain & Empowerment of Choosing Your Own Gender: Alok Vaid-Menon
Description:

Alok Vaid-Menon is a trans-feminine Indian-American poet and one half of the performance art duo Dark Matter. Through sharing Alok’s post with your friends and loved ones, spread the message that gender is not about what body parts you do or don’t have, it’s about who you are at your core. As Alok announces, “I am Alok and Alok exists outside of your heteronormative gender binary.”

About StyleLikeU: We're a mother-daughter duo leading a movement that empowers people to accept and express their true selves.

Join the movement!
YouTube: http://www.youtube.com/subscription_center?add_user=stylelikeu
Instagram: https://instagram.com/stylelikeu/
Facebook: https://www.facebook.com/stylelikeu
Twitter: https://twitter.com/StyleLikeU
Tumblr: http://stylelikeu.tumblr.com/
Newsletter: http://eepurl.com/9wJ_b

more » « less
Video Language:
English, British
Duration:
14:49

Spanish, Argentinian subtitles

Revisions