Return to Video

A Tale of Two Kitties (1942)

  • 0:15 - 0:19
    Een verhaal van twee katjes
  • 0:20 - 0:24
    Hé Babbit! Babbit! O, Babbit! Stop er mee! Ik wil niet, zeg ik je.
  • 0:24 - 0:26
    O, het is niet moeilijk.
  • 0:26 - 0:28
    Ik wil het niet. Ik doe het niet. Ik kan het niet.
  • 0:28 - 0:30
    Wacht eens even. Wacht even.
  • 0:31 - 0:31
    Ik doe niet mee.
  • 0:31 - 0:33
    Luister. Je wil eten, toch?
  • 0:33 - 0:37
    Ja Babbit, ik wil eten. Ik hou van eten.
  • 0:37 - 0:41
    Wel dan, ga naar boven en haal de vogel uit dat nest, en we eten.
  • 0:41 - 0:43
    Maar ik wil geen vogel pijn doen.
  • 0:43 - 0:46
    Ik hou van vogels. Ik lijd nog liever honger.
  • 0:47 - 0:51
    Wat scheelt er, angsthaas? Het is maar een klein vogeltje.
  • 0:51 - 0:56
    Bedoel je een arm klein, pietepeuterig, ietsie pietsie weerloos vogeltje?
  • 0:56 - 0:57
    Ja!
  • 0:58 - 0:58
    Ik neem hem te grazen! Ik neem hem te grazen!
  • 0:59 - 1:02
    Ik pak hem Babbit! Uit de weg! Ik scheur hem in reepjes. Laat me door.
  • 1:02 - 1:03
    Rustig! Rustig!
  • 1:03 - 1:05
    Ik laat hem wat zien. Wat denkt hij wel?
  • 1:05 - 1:09
    Hou me niet tegen. Ik pak hem. Ik laat hem wat zien.
  • 1:10 - 1:12
    Komaan, stop met knoeien. Klim op die ladder.
  • 1:12 - 1:16
    Niet duwen, Babbit. Niet duwen. Ik durf niet zo hoog.
  • 1:16 - 1:19
    Ik heb hoogtrofobie.
  • 1:21 - 1:22
    Niet duwen.
  • 1:22 - 1:26
    Je kan me niet dwingen. Je kan me niet dwingen.
  • 1:28 - 1:30
    Hij kande het.
  • 1:30 - 1:33
    Komaan domoor. Pak de vogel.
  • 1:36 - 1:39
    Vogel mij! Vogel mij!
  • 1:39 - 1:46
    Als de filmcensuur het zou toelaten, zou ik hem eens duchtig vogelen. [fluit]
  • 1:50 - 1:53
    Brrr!!!
  • 1:56 - 2:03
    Babbit! Babbit! Wooh! Babbit!
  • 2:05 - 2:08
    Hé, Babbit! Kijk! Stelten! [fluit]
  • 2:09 - 2:14
    Help! Help! Babbit! Hier ga ik weer!
  • 2:14 - 2:19
    Vang me op! Help! Hé, ik ben te jong om te sterven.
  • 2:19 - 2:21
    Help! Red me! Help!
  • 2:22 - 2:25
    Hé, hoe kom jij hier boven?
  • 2:25 - 2:28
    Zeg Babbit, ben je zeker dat dit goed gaat aflopen?
  • 2:29 - 2:31
    Tuurlijk, tuurlijk. Alles is onder controle.
  • 2:31 - 2:33
    Duw me niet in de doos, Babbit.
  • 2:33 - 2:35
    Doe het alsjeblieft niet. Doe het niet.
  • 2:35 - 2:38
    Hé Babbit! O Babbit! Babbit!
  • 2:38 - 2:40
    Wat nu weer?
  • 2:40 - 2:41
    Ik ben bang in het donker.
  • 2:41 - 2:44
    Dan laten we je er toch uit.
  • 2:53 - 2:56
    Ik dacht dat ik een poefje zag.
  • 2:56 - 3:00
    Het if zo. Ik zag een poefje.
  • 3:20 - 3:26
    Och arm poefje. Hij ftoot zijn hoofdje.
  • 3:27 - 3:31
    Verdorie Babbit, ik bak er niets van.
  • 3:31 - 3:32
    O, het zat je niet mee.
  • 3:32 - 3:35
    Ik ben een slappeling. Ik kan zelfs geen vogel vangen.
  • 3:35 - 3:37
    Maak je geen zorgen. Je krijgt hem wel.
  • 3:37 - 3:40
    Bedoel je dat ik hem uiteindelijk wel zal krijgen?
  • 3:40 - 3:43
    Ja. Je moet gewoon even knallen.
  • 3:44 - 3:49
    Wel, dat is een grote opluchting.
  • 4:06 - 4:09
    Hé, stop ermee. Stop ermee, duif. Doe dat niet.
  • 4:09 - 4:12
    Dit vark'n ging naar de markt.
  • 4:12 - 4:12
    Babbit!
  • 4:12 - 4:14
    Dit vark'n bleef thuis.
  • 4:14 - 4:16
    Babbit!
  • 4:16 - 4:18
    Dit vark'n at rosbief.
  • 4:18 - 4:18
    Babbit!
  • 4:18 - 4:22
    Wat krijgen we nu? Geen vark'ns meer.
  • 4:22 - 4:25
    Babbit! Babbit!
  • 4:25 - 4:28
    Hier, poefje.
  • 4:32 - 4:34
    Oef!!!
  • 4:59 - 5:03
    Ik red je! Waar ben je? Zeg iets! Zeg iets!
  • 5:03 - 5:05
    [fluit]
  • 5:07 - 5:10
    Komaan. Stop met sukkelen. Wat mankeer je? Ben je niet beschaamd?
  • 5:10 - 5:12
    Ik weet het niet.
  • 5:12 - 5:14
    Waarom doe je zoiets?
  • 5:14 - 5:17
    Ik ben een slechte kat.
  • 5:17 - 5:21
    O, ik kan de vogel maar niet pakken. 't Heeft geen zin.
  • 5:21 - 5:22
    Maak je geen zorgen.
  • 5:22 - 5:23
    Ik kan het niet.
  • 5:23 - 5:24
    Dit krijgt je wel omhoog.
  • 5:25 - 5:25
    Contact.
  • 5:25 - 5:26
    Contact.
  • 5:26 - 5:26
    Contact.
  • 5:26 - 5:27
    Contact.
  • 5:27 - 5:27
    Contact.
  • 5:27 - 5:28
    Contact.
  • 5:31 - 5:37
    Hé Babbit! Ik ben een Spitfire!
  • 5:38 - 5:40
    [fluit]
  • 5:44 - 5:47
    Hallo, Vierde Commando Luchtverdediging?
  • 5:47 - 5:52
    Ik zie een niet-geïdentificeerd voorwerp rond mijn hoofdje vliegen.
  • 5:56 - 5:59
    Is er een verzekeringsmakelaar in de zaal?
  • 6:12 - 6:15
    Luchtaanvallen! Lichten uit! Totale verduiftering!
  • 6:15 - 6:16
    Ophouden, poefjef. Ophouden!
  • 6:16 - 6:19
    Luchtaanvallen! Lichten uit! Totale verduiftering!
  • 6:19 - 6:22
    Hé, dit is onze kans. Komaan.
  • 6:25 - 6:29
    DOE DIE LICHTEN UIT!!!
Title:
A Tale of Two Kitties (1942)
Description:

Babbit and Catstello try to catch Tweety bird.

Director: Bob Clampett

Playlist for Merrie Melodies Cartoons: http://www.youtube.com/view_play_list?p=D462FE81164A3DD6

more » « less
Video Language:
English
Duration:
06:35

Dutch subtitles

Revisions