Return to Video

Paul Hawken, Blessed Unrest and WiserEarth

  • 0:05 - 0:08
    Блаженное волнение
  • 0:08 - 0:12
    Как возникло самое крупное мировое движение
  • 0:12 - 0:17
    и почему никто не заметил его приближения
  • 0:17 - 0:21
    Я верю, что мы - часть движения,
  • 0:21 - 0:23
    которое больше, глубже и шире,
  • 0:23 - 0:27
    чем мы сами знаем, либо можем знать
  • 0:27 - 0:31
    Оно велико и не освещается СМИ
  • 0:31 - 0:32
    Оно не прибегает к насилию и возникло с нуля
  • 0:32 - 0:36
    Это движение не знает, что такое кассетные бомбы, армии или вертолеты
  • 0:36 - 0:39
    У него нет центральной идеологии
  • 0:39 - 0:44
    Возглавляет его вовсе не позвоночное существо мужского пола
  • 0:44 - 0:46
    Это безымянное движение... можете похлопать... безымянное движение....
  • 0:46 - 0:51
    (публика смеется и аплодирует)
  • 0:52 - 0:55
    ...является самым разнообразным движением, которое когда-либо видел мир
  • 0:55 - 0:59
    Я считаю, что самого слова "движение" будет недостаточно, чтобы описать его суть
  • 0:59 - 1:04
    У этого мировоззрения не было основателя, нет и того, кто бы его возглавлял
  • 1:04 - 1:11
    Ортодоксальности нет. Данное движение является мировым, бесклассовым, неиссякаемым и неутомимым.
  • 1:11 - 1:14
    Вопрос коллективного осознания возникает внезапно
  • 1:14 - 1:19
    из разнообразных секторов мировых экономик, культур, стран и когорт
  • 1:19 - 1:24
    Оно растет и распространяется по всему миру, без исключений
  • 1:24 - 1:25
    У него множество истоков,
  • 1:25 - 1:31
    но первоначальное происхождение его - аборигенные культуры, движения экологической и социальной справедливости
  • 1:31 - 1:34
    Эти три сектора, а также их подсекторы
  • 1:34 - 1:38
    переплетаются, трансформируются и разрастаются
  • 1:38 - 1:40
    И дело больше не только в ресурсах,
  • 1:40 - 1:43
    нарушениях или несправедливости
  • 1:43 - 1:46
    Это, в основе своей, движение за гражданские права,
  • 1:46 - 1:48
    за защиту прав человека
  • 1:48 - 1:49
    это демократическое движение,
  • 1:49 - 1:57
    грядущий мир
  • 1:57 - 1:59
    То, что вы видите здесь -
  • 1:59 - 2:00
    начало списка,
  • 2:00 - 2:05
    в котором минимум 130 тысяч организаций по всему миру,
  • 2:05 - 2:09
    которые занимаются вопросами социальной и экологической справедливости
  • 2:09 - 2:10
    и это лишь минимум
  • 2:10 - 2:15
    В этом списке может быть и 250 тысяч групп, может быть и 500 тысяч
  • 2:15 - 2:20
    Прочтите эти названия. Они, в большинстве своем, вам неизвестны, я в этом более чем уверен
  • 2:20 - 2:31
    Мы не знаем, насколько велико это движение
  • 2:31 - 2:35
    Оно отмечено родством, обществом и симбиозом
  • 2:35 - 2:38
    Это - Пачамама, Мать-Земля
  • 2:38 - 2:41
    Земля возражает, просыпается
  • 2:41 - 2:45
    На том экране вы видите свой род
  • 2:45 - 2:48
    и чтобы вы могли осознать, насколько велико это движение
  • 2:48 - 2:53
    если бы я включил эту запись в 9:00 пятницы, когда началась эта конференция
  • 2:53 - 2:59
    и если бы мы просидели здесь всю пятницу, всю субботнюю ночь и вечер,
  • 2:59 - 3:03
    все воскресенье, всю сегодняшнюю ночь и весь день в понедельник
  • 3:03 - 3:25
    мы бы все равно не смогли увидеть названия всех групп на земле. Ведь это мы.
  • 3:25 - 3:28
    Это настолько ново, что мы не можем распознать это
  • 3:28 - 3:32
    Нам знакома политика армий и правительств; нам знакомы войны, церкви и религии
  • 3:32 - 3:36
    но это... Тому, что мы делаем, не было прецедента ранее
  • 3:36 - 3:39
    То, что вы создаете, вам совершенно неведомо
  • 3:39 - 3:41
    оно повсюду
  • 3:41 - 3:42
    центра нет
  • 3:42 - 3:43
    нет и представителя
  • 3:43 - 3:47
    оно в каждой стране и в каждом городе на Земле
  • 3:47 - 3:53
    оно внутри каждого племени, каждой расы, каждой культуры и каждой этнической группы в мире
  • 3:53 - 4:00
    Впервые в мире возникло такое мощное неидеологическое движение
  • 4:00 - 4:03
    На протяжении всего 20-го века
  • 4:03 - 4:06
    крупным идеологиям поклонялись, как религиям
  • 4:06 - 4:08
    они преобладали над нашими верованиями
  • 4:08 - 4:14
    Теперь немного ускорим, чтобы вам не пришлось сидеть тут до вечера понедельника
  • 4:14 - 4:19
    Доминировали крупные идеологии: капитализм, социализм, коммунизм
  • 4:19 - 4:25
    Выражаясь словами Эда Ханта, "идеологии преследовали Землю, облачая ее в бронь", -
  • 4:25 - 4:30
    они боролись за контроль над нашими умами и землями, и это было не совсем корректно
  • 4:30 - 4:35
    и нам сказали, что спасение будет найдено при эпохе доминирования лишь одной единственной системы
  • 4:35 - 4:38
    Именно в этот период
  • 4:38 - 4:41
    Мы знаем это, как биологи, как общественные организаторы
  • 4:41 - 4:44
    Мы знаем это, как экологи
  • 4:44 - 4:47
    Спасение найдено в разнообразии
  • 4:47 - 4:52
    Данное движение - ответ иммунной системы человечества, которая отвечает за сопротивление и возможность исцелять
  • 4:52 - 4:59
    политические заболевания, экономические инфекции и экологические повреждения, причиненные различными идеологиями
  • 4:59 - 5:02
    Итак, решать нам. Как мы будем жить дальше?
  • 5:02 - 5:04
    Кем мы станем?
  • 5:04 - 5:06
    Это именно то, что мы создаем
  • 5:06 - 5:10
    ... возможность отвечать
  • 5:10 - 5:14
    Дело в возможностях и возможных решениях
  • 5:14 - 5:21
    Человечество знает, что делать
  • 5:24 - 5:26
    (публика аплодирует)
  • 5:49 -
    Subtitle by: Maksym Mirzabaiev
Title:
Paul Hawken, Blessed Unrest and WiserEarth
Description:

Paul Hawken's speech at the bioneers conference on the worlds largest movement, the hundreds of thousands of grassroots organizations that address social and environmental justice.

Copyright Bioneers, http://www.bioneers.org
Copyright 2007 Bioneers

more » « less
Video Language:
English
Duration:
05:52

Russian subtitles

Revisions