Return to Video

Learn how to use Universal Subtitles: Step 1

  • 0:00 - 0:05
    Αυτό το βίντεο θα σας μάθει πως να χρησιμοποιείτε το Universal Subtitles.
  • 0:05 - 0:09
    Έχουμε χωρίσει την διαδικασία σε τρία βήματα:
  • 0:09 - 0:12
    Το πρώτο είναι η πληκτρολόγηση των υποτίτλων.
  • 0:12 - 0:14
    Το δεύτερο είναι ο συγχρονισμός των υποτίτλων
  • 0:14 - 0:17
    και το τρίτο είναι η επανεξέταση της δουλειάς.
  • 0:17 - 0:21
    Αυτό το βίντεο καλύπτει όλα όσα χρειάζεται να ξέρετε για το βήμα 1.
  • 0:21 - 0:25
    Θα δείτε περισσότερα χρήσιμα βίντεο μόλις τελειώσετε αυτό το βήμα.
  • 0:25 - 0:29
    Για να ξεκινήσετε, πατήστε το κουμπί έναρξης.
  • 0:29 - 0:34
    Μπορείτε επίσης να πατάτε το κουμπί tab για αναπαραγωγή ή παύση.
  • 0:34 - 0:37
    Η δουλειά σας είναι να πληκτρολογήσετε τις λέξεις που ακούτε.
  • 0:37 - 0:40
    Μην ανησυχείτε πολύ για τυπογραφικά και άλλα λάθη,
  • 0:40 - 0:43
    μπορείτε να τα διορθώσετε στο βήμα της επανεξέτασης.
  • 0:43 - 0:47
    Απλά γράψτε ότι ακούτε και πατήστε enter για να ξεκινήσετε μια νέα σειρά.
  • 0:47 - 0:51
    άμα μία σειρά είναι πολλή μεγάλη, θα πατήσουμε εμείς enter για εσάς.
  • 0:51 - 0:56
    Ένα καινούργιο χαρακτηριστικό είναι η Αυτόματη Παύση.
  • 0:56 - 1:01
    -Πράσινο για Όλους είναι μια εθνική οργάνωση που φτιάχνει μια περιεκτική πράσινη οικον...
  • 1:01 - 1:07
    άμα γράφετε συνέχεια, θα σταματήσει μόνο του και θα σας περιμένει να τελειώσετε.
  • 1:07 - 1:11
    Μόλις τελειώσετε, θα ξεκινήσει.
  • 1:13 - 1:17
    Το κλειδί είναι να γράφετε συνέχεια αυτά που ακούτε
  • 1:17 - 1:21
    και να αφήσετε την Αυτόματη Παύση να ξεκινά και να σταματά το βίντεο για εσάς.
  • 1:21 - 1:27
    Μπορείτε να την απενεργοποιήσετε από το κουτάκι στα δεξιά.
  • 1:27 - 1:33
    Μόλις γράψετε όλες τις γραμμές στο βίντεο, τότε ήρθε η ώρα να πατήσετε το κουμπί "Done next step".
Title:
Learn how to use Universal Subtitles: Step 1
Description:

more » « less
Video Language:
English
Duration:
01:33

Greek subtitles

Revisions